Numbers 7:78
Numbers 7:78
On the twelfth day Ahira son of Enan, the leader of the people of Naphtali, brought his offering.

On the twelfth day Ahira son of Enan, leader of the tribe of Naphtali, presented his offering.

On the twelfth day Ahira the son of Enan, the chief of the people of Naphtali:

On the twelfth day it was Ahira the son of Enan, leader of the sons of Naphtali;

On the twelfth day Ahira the son of Enan, prince of the children of Naphtali, offered:

On the twelfth day Ahira son of Enan, leader of the Naphtalites, presented an offering.

On the twelfth day, Enan's son Ahira, leader of the descendants of Naphtali, presented

On the twelfth day Ahira son of Enan, leader of the Naphtalites, presented an offering.

On the twelfth day the leader of the descendants of [Naphtali], Ahira, son of Enan,

On the twelfth day Ahira, the son of Enan, prince of the sons of Naphtali.

On the twelfth day Ahira the son of Enan, leader of the children of Naphtali, offered:

On the twelfth day Ahira the son of Enan, prince of the children of Naphtali, offered:

On the twelfth day Ahira the son of Enan, prince of the children of Naphtali:

The twelfth day the prince of the sons of Nephtali, Ahira the son of Enan,

On the twelfth day, the prince of the children of Naphtali, Ahira the son of Enan.

On the twelfth day Ahira the son of Enan, prince of the children of Naphtali:

On the twelfth day Ahira the son of Enan, prince of the children of Naphtali, offered:

On the twelfth day Ahira the son of Enan, prince of the children of Naphtali

On the twelfth day, the prince of the sons of Naphtali, Ahira son of Enan; --

Numrat 7:78
Ditën e dymbëdhjetë i erdhi radha Ahirit, birit të Enanit, prijësit të bijve të Neftalit.

ﺍﻟﻌﺪﺩ 7:78
وفي اليوم الثاني عشر رئيس بني نفتالي اخيرع بن عينن.

De Zalrach 7:78

Числа 7:78
На дванадесетия ден [принесе] първенецът на нефталимците, Ахирей, Енановият син.

民 數 記 7:78
第 十 二 日 來 獻 的 是 拿 弗 他 利 子 孫 的 首 領 、 以 南 兒 子 亞 希 拉 。

第 十 二 日 来 献 的 是 拿 弗 他 利 子 孙 的 首 领 、 以 南 儿 子 亚 希 拉 。

第十二日來獻的是拿弗他利子孫的首領,以南兒子亞希拉。

第十二日来献的是拿弗他利子孙的首领,以南儿子亚希拉。

Numbers 7:78
Dvanaestoga dana donese svoj prinos glavar Naftalijevaca, Ahira, sin Enanov.

Numeri 7:78
Dvanáctého dne kníže synů Neftalím, Ahira, syn Enanův.

4 Mosebog 7:78
Tolvte Dag kom Naftaliternes Øverste, Ahira, Enans Søn;

Numberi 7:78
Op den twaalfden dag offerde de overste der kinderen van Nafthali, Ahira, de zoon van Enan.

במדבר 7:78
בְּיֹום֙ שְׁנֵ֣ים עָשָׂ֣ר יֹ֔ום נָשִׂ֖יא לִבְנֵ֣י נַפְתָּלִ֑י אֲחִירַ֖ע בֶּן־עֵינָֽן׃

עח ביום שנים עשר יום נשיא לבני נפתלי--אחירע בן עינן

ביום שנים עשר יום נשיא לבני נפתלי אחירע בן־עינן׃

4 Mózes 7:78
Tizenkettedik napon a Nafthali fiainak fejedelme: Ahira, Enán fia.

Moseo 4: Nombroj 7:78
En la dek-dua tago-la estro de la Naftaliidoj, Ahxira, filo de Enan.

NELJÄS MOOSEKSEN 7:78
Toisenatoistakymmenentenä päivänä Naphtalin lasten päämies, Ahira Enanin poika.

Nombres 7:78
Le douzième jour, le prince des fils de Nephthali, Akhira, fils d'Énan.

Le douzième jour, le prince des fils de Nephthali, Ahira, fils d'Enan,

Le douzième jour Ahirah, fils de Hénan, chef des enfants de Nephthali, [offrit].

4 Mose 7:78
Am zwölften Tage der Fürst der Kinder Naphthali, Ahira, der Sohn Enans.

Am zwölften Tage der Fürst der Kinder Naphthali, Ahira, der Sohn Enans.

Am zwölften Tage der Fürst der Söhne Naphthalis, Ahira, der Sohn Enans.

Numeri 7:78
Il dodicesimo giorno fu Ahira, figliuolo d’Enan, principe dei figliuoli di Neftali.

Il duodecimo giorno, Ahira, figliuolo di Enan, capo de’ figliuoli di Neftali, offerse la sua offerta;

BILANGAN 7:78
Maka pada hari yang kedua belas penghulu bani Naftali, yaitu Ahira bin Enan.

민수기 7:78
제 십이일에는 납달리 자손의 족장 에난의 아들 아히라가 드렸으니

Numeri 7:78
die duodecimo princeps filiorum Nepthalim Achira filius Henan

Skaièiø knyga 7:78
Dvyliktą dieną aukojo Neftalio sūnų kunigaikštis, Enano sūnus Ahyra:

Numbers 7:78
I te tekau ma rua o nga ra na Ahira, tama a Enana, he ariki no nga tama a Napatari:

4 Mosebok 7:78
Den tolvte dag kom høvdingen for Naftalis barn, Akira, Enans sønn.

Números 7:78
El duodécimo día se presentó Ahira, hijo de Enán, jefe de los hijos de Neftalí.

El duodécimo día se presentó Ahira, hijo de Enán, jefe de la tribu de Neftalí.

El duodécimo día, el príncipe de los hijos de Neftalí, Ahira hijo de Enán.

El duodécimo día, el príncipe de los hijos de Nephtalí, Ahira hijo de Enán:

El duodécimo día, el príncipe de los hijos de Neftalí, Ahira hijo de Enán.

Números 7:78
No décimo segundo dia, Aira, filho de Enã e príncipe de Naftali, apresentou sua oferenda.

No duodécimo dia fez a sua oferta Airá, filho de Enã, príncipe dos filhos de Naftali.   

Numeri 7:78
A douăsprezecea zi, căpetenia fiilor lui Neftali, Ahira, fiul lui Enan,

Числа 7:78
В двенадцатый день начальник сынов Неффалимовых Ахира, сын Енана;

В двенадцатый день начальник сынов Неффалимовых Ахира, сын Енана;[]

4 Mosebok 7:78
På tolfte dagen kom hövdingen för Naftali barn, Ahira, Enans son;

Numbers 7:78
Nang ikalabing dalawang araw ay si Ahira na anak ni Enan, na prinsipe sa mga anak ni Nephtali:

กันดารวิถี 7:78
วันที่สิบสองอาหิราบุตรชายเอนันประมุขของคนนัฟทาลีถวายของ

Çölde Sayım 7:78
On ikinci gün Naftali oymağı önderi Enan oğlu Ahira armağanlarını sundu.[]

Daân-soá Kyù 7:78
Ngày thứ mười hai, đến quan trưởng của con cháu Nép-ta-li, là A-hi-ra, con trai Ê-nan.

Numbers 7:77
Top of Page
Top of Page