Joshua 15:2 Their southern boundary started from the bay at the southern end of the Dead Sea, The southern boundary began at the south bay of the Dead Sea, And their south boundary ran from the end of the Salt Sea, from the bay that faces southward. Their south border was from the lower end of the Salt Sea, from the bay that turns to the south. And their south border was from the shore of the salt sea, from the bay that looketh southward: Their southern border began at the tip of the Dead Sea on the south bay then from the southern end of the Dead Sea, that is, from the bay that orients toward the Negev, Their southern border started at the southern tip of the Salt Sea, The southern border starts from the south end of the Dead Sea And their border on the side of the Negev was from the shore of the salt sea from the bay that looks toward the Negev; And their south border was from the shore of the salt sea, from the bay that faces southward: And their south border was from the shore of the salt sea, from the bay that looks southward: And their south border was from the uttermost part of the Salt Sea, from the bay that looketh southward; Its beginning was from the top of the most salt sea, and from the bay thereof, that looketh to the south. And their southern border was from the end of the salt sea, from the tongue that turns southward; And their south border was from the uttermost part of the Salt Sea, from the bay that looked southward: And their south border was from the shore of the salt-sea, from the bay that looketh southward: Their south border was from the uttermost part of the Salt Sea, from the bay that looks southward; and to them the south border is at the extremity of the salt sea, from the bay which is looking southward; Jozueu 15:2 ﻳﺸﻮﻉ 15:2 Dyr Josen 15:2 Исус Навиев 15:2 約 書 亞 記 15:2 他 们 的 南 界 是 从 盐 海 的 尽 边 , 就 是 从 朝 南 的 海 汊 起 , 他們的南界是從鹽海的儘邊,就是從朝南的海汊起, 他们的南界是从盐海的尽边,就是从朝南的海汊起, Joshua 15:2 Jozue 15:2 Josua 15:2 Jozua 15:2 יהושע 15:2 וַיְהִ֤י לָהֶם֙ גְּב֣וּל נֶ֔גֶב מִקְצֵ֖ה יָ֣ם הַמֶּ֑לַח מִן־הַלָּשֹׁ֖ן הַפֹּנֶ֥ה נֶֽגְבָּה׃ ב ויהי להם גבול נגב מקצה ים המלח מן הלשן הפנה נגבה ויהי להם גבול נגב מקצה ים המלח מן־הלשן הפנה נגבה׃ Józsué 15:2 Josuo 15:2 JOOSUA 15:2 Josué 15:2 Ainsi, leur limite méridionale partait de l'extrémité de la mer Salée, de la langue qui fait face au sud. Tellement que leur frontière du côté du Midi fut le dernier bout de la mer salée, depuis le bras qui regarde vers le Midi. Josua 15:2 daß ihre Mittagsgrenze war von der Ecke an dem Salzmeer, das ist, von der Zunge, die mittagswärts geht, {~} Und zwar läuft ihre Südgrenze vom Ende des Salzmeers - von der nach Süden gewendeten Spitze - aus Giosué 15:2 Così ebbero per confine dal Mezzodì, l’estremità del mar salso, dalla punta che riguarda verso il Mezzodì. YOSUA 15:2 여호수아 15:2 Iosue 15:2 Jozuës knyga 15:2 Joshua 15:2 Josvas 15:2 Josué 15:2 Y su límite al sur se extendía desde el extremo del mar Salado, desde la bahía que da hacia el sur, Su límite al sur se extendía desde el extremo del Mar Salado, desde la bahía que da hacia el sur, Y su frontera sur era desde la costa del Mar Salado, desde la bahía que mira hacia el sur; Y su término de la parte del mediodía fué desde la costa del mar Salado, desde la lengua que mira hacia el mediodía; Y su término de la parte del mediodía fue desde la costa del mar Salado, desde la lengua que mira hacia el mediodía; Josué 15:2 O seu termo meridional, partindo da extremidade do Mar Salgado, da baía que dá para o sul, Iosua 15:2 Иисус Навин 15:2 южным пределом их был край моря Соленого от простирающегося к югу залива;[] Josuaé 15:2 Joshua 15:2 โยชูวา 15:2 Yeşu 15:2 Gioâ-sueâ 15:2 |