2 Timothy 4:19
2 Timothy 4:19
Greet Priscilla and Aquila and the household of Onesiphorus.

Give my greetings to Priscilla and Aquila and those living in the household of Onesiphorus.

Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

Greet Prisca and Aquila and the family of Onesiphorus.

Greetings to Prisca and Aquila and the family of Onesiphorus.

Give greeting to Prisqila and to Aqilaus and to the house of Onesiphorus.

Give my greetings to Prisca and Aquila and the family of Onesiphorus.

Salute Prisca and Aquila and the household of Onesiphorus.

Greet Priscilla and Aquila, and the household of Onesiphorus.

Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

Salute Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.

Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

Salute Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.

Salute Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.

Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

Greet Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.

Salute Prisca and Aquilas, and Onesiphorus' household;

2 Timoteut 4:19
Të fala Prishilës dhe Akuilës dhe shtëpisë së Onesiforit.

ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺗﻴﻤﻮﺛﺎﻭﺱ 4:19
سلم على فرسكا واكيلا وبيت انيسيفورس.

2 ՏԻՄՈԹԷՈՍ 4:19
Բարեւէ՛ Պրիսկէն եւ Ակիւղասը, ու Ոնեսիփորոսի ընտանիքը:

2 Timotheogana. 4:19
Salutaitzac Prisca eta Aquila, eta Onesiphororen familiá.

Dyr Timyteus B 4:19
Grüeß de Prisky und önn Adler und yn n Onysifersn sein Heiwisch!

2 Тимотей 4:19
Поздрави Прискила и Акила и Онисифоровия дом.

提 摩 太 後 書 4:19
問 百 基 拉 、 亞 居 拉 , 和 阿 尼 色 弗 一 家 的 人 安 。

问 百 基 拉 、 亚 居 拉 , 和 阿 尼 色 弗 一 家 的 人 安 。

請問候普茜拉和阿奎拉,還有奧尼斯弗羅的家人。

请问候普茜拉和阿奎拉,还有奥尼斯弗罗的家人。

問百基拉、亞居拉和阿尼色弗一家的人安。

问百基拉、亚居拉和阿尼色弗一家的人安。

Druga poslanica Timoteju 4:19
Pozdravi Prisku i Akvilu i Oneziforov dom!

Druhá Timoteovi 4:19
Pozdrav Prišky a Akvile, i Oneziforova domu.

2 Timoteus 4:19
Hils Priska og Akvila og Onesiforus's Hus!

2 Timotheüs 4:19
Groet Priska en Aquila, en het huis van Onesiforus.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:19
Ἄσπασαι Πρίσκαν καὶ Ἀκύλαν καὶ τὸν Ὀνησιφόρου οἶκον.

Ἄσπασαι Πρίσκαν καὶ Ἀκύλαν καὶ τὸν Ὀνησιφόρου οἶκον.

Ἄσπασαι Πρίσκαν καὶ Ἀκύλαν καὶ τὸν Ὀνησιφόρου οἶκον.

Ἄσπασαι Πρίσκαν καὶ Ἀκύλαν, καὶ τὸν Ὀνησιφόρου ο ἴκον.

Ἄσπασαι Πρίσκαν καὶ Ἀκύλαν καὶ τὸν Ὀνησιφόρου οἶκον.

ἀσπάζομαι Πρίσκα καί Ἀκύλας καί ὁ Ὀνησίφορος οἶκος

Ἄσπασαι Πρίσκαν καὶ Ἀκύλαν, καὶ τὸν Ὀνησιφόρου οἶκον.

Ἄσπασαι Πρίσκαν καὶ Ἀκύλαν καὶ τὸν Ὀνησιφόρου οἶκον

ασπασαι πρισκαν και ακυλαν και τον ονησιφορου οικον

ασπασαι πρισκαν και ακυλαν και τον ονησιφορου οικον

ασπασαι πρισκαν και ακυλαν και τον ονησιφορου οικον

Ασπασαι Πρισκαν και Ακυλαν, και τον Ονησιφορου οικον.

ασπασαι πρισκαν και ακυλαν και τον ονησιφορου οικον

ασπασαι πρισκαν και ακυλαν και τον ονησιφορου οικον

Aspasai Priskan kai Akylan kai ton Onēsiphorou oikon.

Aspasai Priskan kai Akylan kai ton Onesiphorou oikon.

Aspasai Priskan kai Akylan kai ton Onēsiphorou oikon.

Aspasai Priskan kai Akylan kai ton Onesiphorou oikon.

aspasai priskan kai akulan kai ton onēsiphorou oikon

aspasai priskan kai akulan kai ton onEsiphorou oikon

aspasai priskan kai akulan kai ton onēsiphorou oikon

aspasai priskan kai akulan kai ton onEsiphorou oikon

aspasai priskan kai akulan kai ton onēsiphorou oikon

aspasai priskan kai akulan kai ton onEsiphorou oikon

aspasai priskan kai akulan kai ton onēsiphorou oikon

aspasai priskan kai akulan kai ton onEsiphorou oikon

aspasai priskan kai akulan kai ton onēsiphorou oikon

aspasai priskan kai akulan kai ton onEsiphorou oikon

aspasai priskan kai akulan kai ton onēsiphorou oikon

aspasai priskan kai akulan kai ton onEsiphorou oikon

2 Timóteushoz 4:19
Köszöntsed Priszkát és Akvilát, és az Onesifórus háznépét.

Al Timoteo 2 4:19
Salutu Priskilan kaj Akvilan kaj la domon de Onesiforo.

Toinen kirje Timoteukselle 4:19
Tervehdi Priskaa ja Akvilaa ja Onesiphorin perhettä.

2 Timothée 4:19
Salue Prisca et Aquilas et la maison d'Onésiphore.

Salue Prisca et Aquilas, et la famille d'Onésiphore.

Salue Prisce et Aquilas, et la famille d'Onésiphore.

2 Timotheus 4:19
Grüße Priska und Aquila und das Haus Onesiphorus.

Grüße Priska und Aquila und das Haus des Onesiphorus.

Grüße Prisca und Aquila und das Haus des Onesiphorus.

2 Timoteo 4:19
Saluta Prisca ed Aquila e la famiglia d’Onesiforo.

Saluta Priscilla ed Aquila, e la famiglia d’Onesiforo.

2 TIM 4:19
Salam kepada Periska dan Akila, serta kepada isi rumah Onesiporus.

2 Timothy 4:19
Sellem ɣef Briska d Akilas akk-d țwacult n Unisifur.

디모데후서 4:19
에라스도는 고린도에 머물렀고 드로비모는 병듦으로 밀레도에 두었노니

II Timotheum 4:19
saluta Priscam et Aquilam et Onesifori domum

Timotejam 2 4:19
Sveicini Prisku un Akvilu, un Onezifora namu.

Antrasis laiðkas Timotiejui 4:19
Pasveikink Priską, Akvilą ir Onesiforo namiškius.

2 Timothy 4:19
Oha atu ki a Pirihira raua ko Akuira, ki te hunga ano hoki o te whare o Onehipora.

2 Timoteus 4:19
Hils Priska og Akvilas og Onesiforus' hus!

2 Timoteo 4:19
Saluda a Prisca y a Aquila, y a la casa de Onesíforo.

Saluda a Prisca (Priscila) y a Aquila, y a la casa de Onesíforo.

Saluda a Prisca y a Aquila, y a la casa de Onesíforo.

Saluda á Prisca y á Aquila, y á la casa de Onesíforo.

Saluda a Prisca y a Aquila, y a la casa de Onesíforo.

2 timóteo 4:19
Saúda a Prisca e Áquila e à casa de Onesíforo.

Saúda a Prisca e a áquila e à casa de Onesíforo.   

2 Timotei 4:19
Spune sănătate Priscilei şi lui Acuila, şi casei lui Onisifor.

2-е Тимофею 4:19
Приветствуй Прискиллу и Акилу и дом Онисифоров.

Приветствуй Прискиллу и Акилу и дом Онисифоров.

2 Timothy 4:19
Piriskancha ni aishri Akirancha amikmainiajai. N·nisnak UnisΘpuru shuarincha amikmainiajai.

2 Timotheosbrevet 4:19
Hälsa Priska och Akvila, så ock Onesiforus' hus.

2 Timotheo 4:19
Wasalimu Priska na Akula, pamoja na jamaa ya Onesiforo.

2 Kay Timoteo 4:19
Batiin mo si Prisca at si Aquila, at ang sangbahayan ni Onesiforo.

2 ทิโมธี 4:19
ขอฝากความคิดถึงมายังปริสคากับอาควิลลา และคนในครัวเรือนของโอเนสิโฟรัสด้วย

2 Timoteos 4:19
Priska, Akvila ve Onisiforosun ev halkına selam söyle.

2 Тимотей 4:19
Витай Прискилу і Аквилу і Онисифорів дім.

2 Timothy 4:19
Parata-ka-kuwo tabe-ku hi Priska pai' Akwila, pai' hi ompi' -na Onesiforus.

2 Ti-moâ-theâ 4:19
Hãy chào thăm Bơ-rít-ca và A-qui-la, cùng người nhà Ô-nê-si-phô-rơ.

2 Timothy 4:18
Top of Page
Top of Page