1 Chronicles 7:24 His daughter was Sheerah, who built Lower and Upper Beth Horon as well as Uzzen Sheerah. He had a daughter named Sheerah. She built the towns of Lower and Upper Beth-horon and Uzzen-sheerah. His daughter was Sheerah, who built both Lower and Upper Beth-horon, and Uzzen-sheerah. His daughter was Sheerah, who built lower and upper Beth-horon, also Uzzen-sheerah. (And his daughter was Sherah, who built Bethhoron the nether, and the upper, and Uzzensherah.) His daughter was Sheerah, who built Lower and Upper Beth-horon and Uzzen-sheerah, His daughter Sheerah built both Lower and Upper Beth-horon, along with Uzzen-sheerah. His daughter was Sheerah, who built Lower and Upper Beth Horon, as well as Uzzen Sheerah), Beriah's daughter was Sheerah, who built Upper and Lower Beth Horon and Uzzen Sheerah. (And his daughter was Sherah, who built Bethhoron, the lower and the upper, and Uzzensherah.) (And his daughter was Sheerah, who built lower and upper Beth-horon, and Uzzen-sheerah.) (And his daughter was Sherah, who built Bethhoron the nether, and the upper, and Uzzensherah.) And his daughter was Sheerah, who built Beth-horon the nether and the upper, and Uzzen-sheerah. And his daughter was Sara, who built Bethoron, the nether and the upper, and Ozensara. And his daughter was Sheerah; and she built Beth-horon the nether, and the upper, and Uzzen-sheerah. And his daughter was Sheerah, who built Beth-horon the nether and the upper, and Uzzen-sheerah. (And his daughter was Sherah, who built Beth-horon the nether, and the upper, and Uzzen-sherah.) His daughter was Sheerah, who built Beth Horon the lower and the upper, and Uzzen Sheerah. and his daughter is Sherah, and she buildeth Beth-Horon, the lower and the upper, and Uzzen-Sherah -- 1 i Kronikave 7:24 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 7:24 Dyr Lauft A 7:24 1 Летописи 7:24 歷 代 志 上 7:24 他 的 女 儿 名 叫 舍 伊 拉 , 就 是 建 筑 上 伯 和 仑 、 下 伯 和 仑 与 乌 羡 舍 伊 拉 的 。 他的女兒名叫舍伊拉,就是建築上伯和崙、下伯和崙與烏羨舍伊拉的。 他的女儿名叫舍伊拉,就是建筑上伯和仑、下伯和仑与乌羡舍伊拉的。 1 Chronicles 7:24 První Paralipomenon 7:24 Første Krønikebog 7:24 1 Kronieken 7:24 דברי הימים א 7:24 וּבִתֹּ֣ו שֶׁאֱרָ֔ה וַתִּ֧בֶן אֶת־בֵּית־חֹורֹ֛ון הַתַּחְתֹּ֖ון וְאֶת־הָעֶלְיֹ֑ון וְאֵ֖ת אֻזֵּ֥ן שֶׁאֱרָֽה׃ כד ובתו שארה ותבן את בית חורון התחתון ואת העליון ואת אזן שארה ובתו שארה ותבן את־בית־חורון התחתון ואת־העליון ואת אזן שארה׃ 1 Krónika 7:24 Kroniko 1 7:24 ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 7:24 1 Chroniques 7:24 Il eut pour fille Schééra, qui bâtit Beth-Horon la basse et Beth-Horon la haute, et Uzzen-Schééra. Et sa fille Séera, qui bâtit la basse et la haute Beth-horon, et Uzen-Séera. 1 Chronik 7:24 Seine Tochter aber war Seera; die baute das niedere und obere Beth-Horon und Usen-Seera. Seine Tochter aber war Seera; die erbaute das untere und das obere Beth-Horon und Ussen-Seera. 1 Cronache 7:24 E la sua figliuola fu Seera, la quale edificò Bet-horon disopra, e Bet-horon disotto, e Uzzen-Seera. 1 TAWARIKH 7:24 역대상 7:24 I Paralipomenon 7:24 Pirmoji Kronikø knyga 7:24 1 Chronicles 7:24 1 Krønikebok 7:24 1 Crónicas 7:24 Y su hija fue Seera, que edificó a Bet-horón la de abajo y la de arriba, y también Uzen-seera. Y su hija fue Seera, que edificó a Bet Horón la de abajo y la de arriba, y también Uzen Seera. Y su hija fue Seera, la cual edificó a Bet-horón la baja y la alta, y a Uzen-seera. Y su hija fué Seera, la cual edificó á Beth-oron la baja y la alta, y á Uzzen-seera. Y su hija fue Seera, la cual edificó a Bet-horón la baja y la alta, y a Uzen-seera. 1 Crônicas 7:24 Sua filha foi Seerá, que edificou a Bete-Horom, a baixa e a alta, como também a Uzem-Seerá. 1 Cronici 7:24 1-я Паралипоменон 7:24 И дочь у него [была] Шеера. Она построила Беф-Орон нижний и верхний и Уззен-Шееру.[] Krönikeboken 7:24 1 Chronicles 7:24 1 พงศาวดาร 7:24 1 Tarihler 7:24 1 Söû-kyù 7:24 |