1 Chronicles 2:48
1 Chronicles 2:48
Caleb's concubine Maakah was the mother of Sheber and Tirhanah.

Another of Caleb's concubines, Maacah, gave birth to Sheber and Tirhanah.

Maacah, Caleb’s concubine, bore Sheber and Tirhanah.

Maacah, Caleb's concubine, bore Sheber and Tirhanah.

Maachah, Caleb's concubine, bare Sheber, and Tirhanah.

Caleb's concubine Maacah was the mother of Sheber and Tirhanah.

Caleb's mistress Maacah bore Sheber, Tirhanah,

Caleb's concubine Maacah bore Sheber and Tirhanah.

Maacah, Caleb's concubine, was the mother of Sheber and Tirhanah.

Maachah, Caleb's concubine, gave birth to Sheber and Tirhanah unto him.

Maachah, Caleb's concubine, bore Sheber, and Tirhanah.

Maachah, Caleb's concubine, bore Sheber, and Tirhanah.

Maacah, Caleb's concubine, bare Sheber and Tirhanah.

And Maacha the concubine of Caleb bore Saber, and Tharana.

Maachah, Caleb's concubine, bore Sheber and Tirhanah;

Maacah, Caleb's concubine, bare Sheber and Tirhanah.

Maachah, Caleb's concubine, bore Sheber, and Tirhanah.

Maacah, Caleb's concubine, bore Sheber and Tirhanah.

The concubine of Caleb, Maachah, bare Sheber and Tirhanah;

1 i Kronikave 2:48
Maakah, konkubina e Kalebit, lindi Sheberin dhe Tirhanahun.

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 2:48
واما معكة سرية كالب فولدت شبر وترحنة.

Dyr Lauft A 2:48
Yn n Käleb sein Köbsweib gebar önn Scheber und Tirhänenn,

1 Летописи 2:48
И наложницата на Халева, Мааха, роди Севера и Тирхана;

歷 代 志 上 2:48
迦 勒 的 妾 瑪 迦 生 示 別 、 特 哈 拿 ,

迦 勒 的 妾 玛 迦 生 示 别 、 特 哈 拿 ,

迦勒的妾瑪迦生示別、特哈拿,

迦勒的妾玛迦生示别、特哈拿,

1 Chronicles 2:48
Maaka, Kalebova inoča, rodila je Šebera i Tirhanu.

První Paralipomenon 2:48
S ženinou Maachou Kálef zplodil Sebera a Tirchana.

Første Krønikebog 2:48
Kalebs Medhustru Ma'aka fødte Sjeber og Tirhana.

1 Kronieken 2:48
Uit het bijwijf Maacha gewon Kaleb: Seber en Tirhana.

דברי הימים א 2:48
פִּלֶ֤גֶשׁ כָּלֵב֙ מַעֲכָ֔ה יָ֥לַד שֶׁ֖בֶר וְאֶֽת־תִּרְחֲנָֽה׃

מח פילגש כלב מעכה ילד שבר ואת תרחנה

פלגש כלב מעכה ילד שבר ואת־תרחנה׃

1 Krónika 2:48
A Káleb ágyasa Maaka szülé Sébert és Tirhánát.

Kroniko 1 2:48
Maahxa, kromvirino de Kaleb, naskis SXeberon kaj Tirhxanan.

ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 2:48
Maeka Kalebin vaimo synnytti Seberin ja Tirhenan.

1 Chroniques 2:48
-La concubine de Caleb, Maaca, enfanta Shéber et Tirkhana;

Maaca, concubine de Caleb, enfanta Schéber et Tirchana.

Et Mahaca, la concubine de Caleb, enfanta Séber, et Tirhana.

1 Chronik 2:48
Aber Maecha, das Kebsweib Kalebs, gebar Seber und Thirhena;

Aber Maacha, das Kebsweib Kalebs, gebar Seber und Thirhena

Maacha, das Kebsweib Kalebs, gebar Seber und Thirhena.

1 Cronache 2:48
Maaca, concubina di Caleb, partorì Sceber e Tirhana.

E Maaca, concubina di Caleb, partorì Sebet e Tirhana.

1 TAWARIKH 2:48
Maka dari pada Maakha, gundik itu, diperoleh Kaleb akan Seber dan Tirhana.

역대상 2:48
또 맛만나의 아비 사압을 낳았고 또 막베나와, 기브아의 아비 스와를 낳았으며 갈렙의 딸은 악사더라

I Paralipomenon 2:48
concubina Chaleb Maacha peperit Saber et Tharana

Pirmoji Kronikø knyga 2:48
Kalebo sugulovė Maaka pagimdė Šeberą ir Tirhaną.

1 Chronicles 2:48
Whanau ake a Maaka, a te wahine iti a Karepe, ko Hepere, ko Tirihana.

1 Krønikebok 2:48
Kalebs medhustru Ma'aka fødte Seber og Tirhana;

1 Crónicas 2:48
Maaca, concubina de Caleb, dio a luz a Seber y a Tirhana.

Maaca, concubina de Caleb, dio a luz a Seber y a Tirhana.

Maaca, concubina de Caleb, dio a luz a Sebet y a Tirana.

Maachâ, concubina de Caleb, le parió á Sebet, y á Thirana.

Maaca, concubina de Caleb, le dio a luz a Seber, y a Tirhana.

1 Crônicas 2:48
A concubina de Calebe, Maaca, deu à luz dois filhos: Seber e Tiraná.

Maacá, concubina de Calebe, deu à luz Seber e Tiraná.   

1 Cronici 2:48
Maaca, ţiitoarea lui Caleb, a născut pe Şeber şi Tirhana.

1-я Паралипоменон 2:48
Наложница Халевова, Мааха, родила Шевера и Фирхану;

Наложница Халевова, Мааха, родила Шевера и Фирхану;[]

Krönikeboken 2:48
Kalebs bihustru Maaka födde Seber och Tirhana.

1 Chronicles 2:48
Ipinanganak ni Maacha, na babae ni Caleb, si Sebet, at si Thirana.

1 พงศาวดาร 2:48
มาอาคาห์ภรรยาน้อยของคาเลบคลอดบุตรชื่อเชเบอร์และทีรหะนาห์

1 Tarihler 2:48
Kalevin öbür cariyesi Maaka ona Şeveri ve Tirhanayı doğurdu.[]

1 Söû-kyù 2:48
Hầu của Ca-lép, là Ma-a-ca, sanh Sê-be và Ti-ra-na.

1 Chronicles 2:47
Top of Page
Top of Page