Psalm 71:17
New International Version
Since my youth, God, you have taught me, and to this day I declare your marvelous deeds.

New Living Translation
O God, you have taught me from my earliest childhood, and I constantly tell others about the wonderful things you do.

English Standard Version
O God, from my youth you have taught me, and I still proclaim your wondrous deeds.

Berean Study Bible
O God, You have taught me from my youth, and to this day I proclaim Your marvelous deeds.

New American Standard Bible
O God, You have taught me from my youth, And I still declare Your wondrous deeds.

King James Bible
O God, thou hast taught me from my youth: and hitherto have I declared thy wondrous works.

Holman Christian Standard Bible
God, You have taught me from my youth, and I still proclaim Your wonderful works.

International Standard Version
God, you taught me from my youth, so I am still declaring your awesome deeds.

NET Bible
O God, you have taught me since I was young, and I am still declaring your amazing deeds.

Aramaic Bible in Plain English
God is my teacher from my youth, and when shall I show your wonders?

GOD'S WORD® Translation
O God, you have taught me ever since I was young, and I still talk about the miracles you have done.

Jubilee Bible 2000
O God, thou hast taught me from my youth and until now; I shall manifest thy wondrous works.

King James 2000 Bible
O God, you have taught me from my youth: and to this day have I declared your wondrous works.

American King James Version
O God, you have taught me from my youth: and till now have I declared your wondrous works.

American Standard Version
O God, thou hast taught me from my youth; And hitherto have I declared thy wondrous works.

Douay-Rheims Bible
Thou hast taught me, O God, from my youth: and till now I will declare thy wonderful works.

Darby Bible Translation
O God, thou hast taught me from my youth, and hitherto have I proclaimed thy marvellous works:

English Revised Version
O God, thou hast taught me from my youth; and hitherto have I declared thy wondrous works.

Webster's Bible Translation
O God, thou hast taught me from my youth: and hitherto have I declared thy wondrous works.

World English Bible
God, you have taught me from my youth. Until now, I have declared your wondrous works.

Young's Literal Translation
God, Thou hast taught me from my youth, And hitherto I declare Thy wonders.

Psalms 71:17 Afrikaans PWL
O God, U het my van kleins af geleer sodat ek U wonderwerkende dade kan verkondig.

Psalmet 71:17 Albanian
O Perëndi, ti më ke mësuar që në fëmijëri; dhe deri më sot unë kam shpallur mrekullitë e tua.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 71:17 Arabic: Smith & Van Dyke
اللهم قد علمتني منذ صباي والى الآن اخبر بعجائبك‎.

D Sälm 71:17 Bavarian
Von Juget auf, Herrgot, haast gleert mi; und non heut stee i daa, kündd di aus.

Псалми 71:17 Bulgarian
Боже, Ти си ме научил от младостта ми; И досега съм разгласявал Твоите чудесни дела.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
神啊,自我年幼時你就教訓我,直到如今我傳揚你奇妙的作為。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
神啊,自我年幼时你就教训我,直到如今我传扬你奇妙的作为。

詩 篇 71:17 Chinese Bible: Union (Traditional)
  神 啊 , 自 我 年 幼 時 , 你 就 教 訓 我 ; 直 到 如 今 , 我 傳 揚 你 奇 妙 的 作 為 。

詩 篇 71:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
  神 啊 , 自 我 年 幼 时 , 你 就 教 训 我 ; 直 到 如 今 , 我 传 扬 你 奇 妙 的 作 为 。

Psalm 71:17 Croatian Bible
Bože, ti mi bijaše učitelj od mladosti moje, i sve do sada naviještam čudesa tvoja.

Žalmů 71:17 Czech BKR
Bože, učinil jsi mne od mladosti mé, a až po dnes vypravuji o divných činech tvých.

Salme 71:17 Danish
Gud, du har vejledt mig fra min Ungdom af, dine Undere har jeg forkyndt til nu.

Psalmen 71:17 Dutch Staten Vertaling
O God! Gij hebt mij geleerd van mijn jeugd aan, en tot nog toe verkondig ik Uw wonderen.

Swete's Septuagint
ἐδίδαξάς με, ὁ θεός, ἐκ νεότητός μου, καὶ μέχρι νῦν ἀναγγελῶ τὰ θαυμάσιά σου,

Westminster Leningrad Codex
אֱ‍ֽלֹהִ֗ים לִמַּדְתַּ֥נִי מִנְּעוּרָ֑י וְעַד־הֵ֝֗נָּה אַגִּ֥יד נִפְלְאֹותֶֽיךָ׃

WLC (Consonants Only)
א‍להים למדתני מנעורי ועד־הנה אגיד נפלאותיך׃

Aleppo Codex
יז אלהים למדתני מנעורי  ועד-הנה אגיד נפלאותיך

Zsoltárok 71:17 Hungarian: Karoli
Oh Isten, gyermekségemtõl tanítottál engem; és mind mostanig hirdetem a te csudadolgaidat.

La psalmaro 71:17 Esperanto
Ho Dio, Vi instruis min detempe de mia juneco; Kaj gxis nun mi predikas pri Viaj mirakloj.

PSALMIT 71:17 Finnish: Bible (1776)
Jumala, sinä olet minua nuoruudestani opettanut, sentähden minä julistan sinun ihmeitäs.

Psaume 71:17 French: Darby
O Dieu! tu m'as enseigne des ma jeunesse; et jusqu'ici j'ai annonce tes merveilles.

Psaume 71:17 French: Louis Segond (1910)
O Dieu! tu m'as instruit dès ma jeunesse, Et jusqu'à présent j'annonce tes merveilles.

Psaume 71:17 French: Martin (1744)
Ô Dieu! tu m'as enseigné dès ma jeunesse, et j'ai annoncé jusques à présent tes merveilles.

Psalm 71:17 German: Modernized
Gott, du hast mich von Jugend auf gelehret; darum verkündige ich deine Wunder.

Psalm 71:17 German: Luther (1912)
Gott, du hast mich von Jugend auf gelehrt, und bis hierher verkündige ich deine Wunder.

Psalm 71:17 German: Textbibel (1899)
Gott, du hast mich gelehrt von meiner Jugend an, und bis hierher verkündige ich deine Wunder.

Salmi 71:17 Italian: Riveduta Bible (1927)
O Dio, tu m’hai ammaestrato dalla mia fanciullezza, ed io, fino ad ora, ho annunziato le tue maraviglie.

Salmi 71:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
O Dio, tu mi hai ammaestrato dalla mia fanciullezza; Ed io, infino ad ora, ho annunziate le tue maraviglie.

MAZMUR 71:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Ya Allah! dari pada kecilku Engkau telah mengajar aku, maka sampai kepada hari ini bolehlah aku memasyhurkan segala perbuatan-Mu yang ajaib itu.

시편 71:17 Korean
하나님이여, 나를 어려서부터 교훈하셨으므로 내가 지금까지 주의 기사를 전하였나이다

Psalmi 71:17 Latin: Vulgata Clementina
Deus, docuisti me a juventute mea ; et usque nunc pronuntiabo mirabilia tua.

Psalmynas 71:17 Lithuanian
Dieve, Tu mokei mane nuo jaunystės ir iki šiol dar skelbiu Tavo nuostabius darbus.

Psalm 71:17 Maori
E te Atua, he mea whakaako ahau nau, no toku tamarikitanga ake; a he whakapuaki taku i au mahi whakamiharo a mohoa noa nei.

Salmenes 71:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Gud, du har lært mig det fra min ungdom av, og inntil nu kunngjør jeg dine undergjerninger.

Salmos 71:17 Spanish: La Biblia de las Américas
Oh Dios, tú me has enseñado desde mi juventud, y hasta ahora he anunciado tus maravillas.

Salmos 71:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Oh Dios, Tú me has enseñado desde mi juventud, Y hasta ahora he anunciado Tus maravillas.

Salmos 71:17 Spanish: Reina Valera Gómez
Oh Dios, me has enseñado desde mi juventud; y hasta ahora he manifestado tus maravillas.

Salmos 71:17 Spanish: Reina Valera 1909
Oh Dios, enseñásteme desde mi mocedad; Y hasta ahora he manifestado tus maravillas.

Salmos 71:17 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Oh Dios, me enseñaste desde mi juventud y hasta ahora; manifestaré tus maravillas.

Salmos 71:17 Bíblia King James Atualizada Português
Desde a minha juventude, ó Deus, tens me ensinado, e até hoje eu anuncio as tuas maravilhas!

Salmos 71:17 Portugese Bible
Ensinaste-me, ó Deus, desde a minha mocidade; e até aqui tenho anunciado as tuas maravilhas.   

Psalmi 71:17 Romanian: Cornilescu
Dumnezeule, Tu m'ai învăţat din tinereţă, şi pînă acum eu vestesc minunile Tale.

Псалтирь 71:17 Russian: Synodal Translation (1876)
(70:17) Боже! Ты наставлял меня от юности моей, и доныне я возвещаю чудеса Твои.

Псалтирь 71:17 Russian koi8r
(70-17) Боже! Ты наставлял меня от юности моей, и доныне я возвещаю чудеса Твои.

Psaltaren 71:17 Swedish (1917)
Gud, du har undervisat mig allt ifrån min ungdom; och intill nu förkunnar jag dina under.

Psalm 71:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Oh Dios, iyong tinuruan ako mula sa aking kabataan; at hanggang ngayon ay aking inihahayag ang iyong kagilagilalas na mga gawa.

เพลงสดุดี 71:17 Thai: from KJV
ข้าแต่พระเจ้า พระองค์ทรงสอนข้าพระองค์ตั้งแต่เด็กๆมา และข้าพระองค์ยังป่าวร้องราชกิจมหัศจรรย์ของพระองค์

Mezmurlar 71:17 Turkish
Ey Tanrı, çocukluğumdan beri beni sen yetiştirdin,
Senin harikalarını hâlâ anlatıyorum.

Thi-thieân 71:17 Vietnamese (1934)
Hỡi Ðức Chúa Trời, Chúa đã dạy tôi từ buổi thơ ấu; Cho đến bây giờ tôi đã rao truyền các công việc lạ lùng của Chúa.

Psalm 71:16
Top of Page
Top of Page