Psalm 71:12
New International Version
Do not be far from me, my God; come quickly, God, to help me.

New Living Translation
O God, don't stay away. My God, please hurry to help me.

English Standard Version
O God, be not far from me; O my God, make haste to help me!

Berean Study Bible
Be not far from me, O God. Hurry, O my God, to help me.

New American Standard Bible
O God, do not be far from me; O my God, hasten to my help!

King James Bible
O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.

Holman Christian Standard Bible
God, do not be far from me; my God, hurry to help me.

International Standard Version
God, do not be distant from me. My God, come quickly to help me.

NET Bible
O God, do not remain far away from me! My God, hurry and help me!

Aramaic Bible in Plain English
Oh God, do not be far from me! Oh God, stay for my help!

GOD'S WORD® Translation
O God, do not be so distant from me. O my God, come quickly to help me.

Jubilee Bible 2000
O God, be not far from me; O my God, make haste for my help.

King James 2000 Bible
O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.

American King James Version
O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.

American Standard Version
O God, be not far from me; O my God, make haste to help me.

Douay-Rheims Bible
O God, be not thou far from me: O my God, make haste to my help.

Darby Bible Translation
O God, be not far from me; my God, hasten to my help.

English Revised Version
O God, be not far from me: O my God, make haste to help me.

Webster's Bible Translation
O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.

World English Bible
God, don't be far from me. My God, hurry to help me.

Young's Literal Translation
O God, be not far from me, O my God, for my help make haste.

Psalms 71:12 Afrikaans PWL
O God, wees nie ver van my af nie; o my God, maak gou met my hulp!

Psalmet 71:12 Albanian
O Perëndi, mos u largo nga unë; Perëndia im, nxito të më ndihmosh.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 71:12 Arabic: Smith & Van Dyke
‎يا الله لا تبعد عني يا الهي الى معونتي اسرع‎.

D Sälm 71:12 Bavarian
O Got, gee halt weiter; i brauch di! Mein Got, hilf myr, und saeum niemer lang!

Псалми 71:12 Bulgarian
Боже, не се отдалечавай от мене; Боже мой, побързай да ми помогнеш.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
神啊,求你不要遠離我!我的神啊,求你速速幫助我!

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
神啊,求你不要远离我!我的神啊,求你速速帮助我!

詩 篇 71:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
  神 啊 , 求 你 不 要 遠 離 我 ! 我 的   神 啊 , 求 你 速 速 幫 助 我 !

詩 篇 71:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
  神 啊 , 求 你 不 要 远 离 我 ! 我 的   神 啊 , 求 你 速 速 帮 助 我 !

Psalm 71:12 Croatian Bible
O Bože, ne stoj daleko od mene, Bože moj, pohitaj mi u pomoć!

Žalmů 71:12 Czech BKR
Bože, nevzdalujž se ode mne, Bože můj, přispějž mi na pomoc.

Salme 71:12 Danish
Gud, hold dig ikke borte fra mig, il mig til Hjælp, min Gud;

Psalmen 71:12 Dutch Staten Vertaling
O God, wees niet verre van mij; mijn God! haast U tot mijn hulp.

Swete's Septuagint
ὁ θεός, μὴ μακρύνῃς ἀπ᾽ ἐμοῦ,

Westminster Leningrad Codex
אֱ֭לֹהִים אַל־תִּרְחַ֣ק מִמֶּ֑נִּי אֱ֝לֹהַ֗י לְעֶזְרָ֥תִי [חִישָׁה כ] (חֽוּשָׁה׃ ק)

WLC (Consonants Only)
אלהים אל־תרחק ממני אלהי לעזרתי [חישה כ] (חושה׃ ק)

Aleppo Codex
יב אלהים אל-תרחק ממני  אלהי לעזרתי חישה (חושה)

Zsoltárok 71:12 Hungarian: Karoli
Oh Isten, ne távozzál el tõlem! Én Istenem, siess segítségemre!

La psalmaro 71:12 Esperanto
Ho Dio, ne malproksimigxu de mi; Ho mia Dio, rapidu, por helpi min.

PSALMIT 71:12 Finnish: Bible (1776)
Jumala, älä erkane kauvas minusta: minun Jumalani, riennä minua auttamaan.

Psaume 71:12 French: Darby
O Dieu! ne te tiens pas loin de moi; mon Dieu, hate-toi de me secourir!

Psaume 71:12 French: Louis Segond (1910)
O Dieu, ne t'éloigne pas de moi! Mon Dieu, viens en hâte à mon secours!

Psaume 71:12 French: Martin (1744)
Ô Dieu! ne t'éloigne point de moi; mon Dieu hâte-toi de venir à mon secours.

Psalm 71:12 German: Modernized
Gott, sei nicht ferne von mir; mein Gott, eile mir zu helfen!

Psalm 71:12 German: Luther (1912)
Gott, sei nicht ferne von mir; mein Gott, eile, mir zu helfen!

Psalm 71:12 German: Textbibel (1899)
Gott, sei nicht ferne von mir; mein Gott, eile mir zu Hilfe!

Salmi 71:12 Italian: Riveduta Bible (1927)
O Dio, non allontanarti da me, mio Dio, affrettati in mio aiuto!

Salmi 71:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
O Dio, non allontanarti da me; Dio mio, affrettati in mio aiuto.

MAZMUR 71:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Ya Allah! janganlah kiranya Engkau jauh dari padaku! ya Allahku! bersegeralah tolong akan daku.

시편 71:12 Korean
하나님이여, 나를 멀리 마소서 나의 하나님이여, 속히 나를 도우소서

Psalmi 71:12 Latin: Vulgata Clementina
Deus, ne elongeris a me ; Deus meus, in auxilium meum respice.

Psalmynas 71:12 Lithuanian
Dieve, nebūk toli nuo manęs! Mano Dieve, skubėk man padėti!

Psalm 71:12 Maori
E te Atua, kei matara atu koe i ahau: e toku Atua, hohoro ki te awhina i ahau.

Salmenes 71:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Gud, vær ikke langt borte fra mig! Min Gud, skynd dig å hjelpe mig!

Salmos 71:12 Spanish: La Biblia de las Américas
Oh Dios, no estés lejos de mí; Dios mío, apresúrate a socorrerme.

Salmos 71:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Oh Dios, no estés lejos de mí; Dios mío, apresúrate a socorrerme.

Salmos 71:12 Spanish: Reina Valera Gómez
Oh Dios, no estés lejos de mí: Dios mío, apresúrate a socorrerme.

Salmos 71:12 Spanish: Reina Valera 1909
Oh Dios, no te alejes de mí: Dios mío, acude presto á mi socorro.

Salmos 71:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Oh Dios, no te alejes de mí; Dios mío, acude pronto a mi socorro.

Salmos 71:12 Bíblia King James Atualizada Português
Ó Deus, não fiques longe de mim, meu SENHOR, vem depressa em meu auxílio!

Salmos 71:12 Portugese Bible
Ó Deus, não te alongues de mim; meu Deus, apressa-te em socorrer-me.   

Psalmi 71:12 Romanian: Cornilescu
Dumnezeule, nu Te depărta de mine! Dumnezeule, vino de grab în ajutorul meu!

Псалтирь 71:12 Russian: Synodal Translation (1876)
(70:12) Боже! не удаляйся от меня; Боже мой! поспешина помощь мне.

Псалтирь 71:12 Russian koi8r
(70-12) Боже! не удаляйся от меня; Боже мой! поспеши на помощь мне.

Psaltaren 71:12 Swedish (1917)
Gud, var icke långt ifrån mig; min Gud, skynda till min hjälp.

Psalm 71:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Oh Dios, huwag kang lumayo sa akin: Oh Dios ko, magmadali kang tulungan mo ako.

เพลงสดุดี 71:12 Thai: from KJV
ข้าแต่พระเจ้า ขออย่าทรงอยู่ไกลข้าพระองค์ ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ ขอทรงรีบมาช่วยข้าพระองค์

Mezmurlar 71:12 Turkish
Ey Tanrı, benden uzak durma,
Tanrım, yardımıma koş!

Thi-thieân 71:12 Vietnamese (1934)
Ðức Chúa Trời ôi! xin chớ đứng xa tôi; Ðức Chúa Trời tôi ô! xin mau mau đến giúp đỡ tôi.

Psalm 71:11
Top of Page
Top of Page