New International Version "Why then," they asked, "did Moses command that a man give his wife a certificate of divorce and send her away?" New Living Translation "Then why did Moses say in the law that a man could give his wife a written notice of divorce and send her away?" they asked. English Standard Version They said to him, “Why then did Moses command one to give a certificate of divorce and to send her away?” Berean Study Bible “Why then,” they asked, “did Moses order a man to give his wife a certificate of divorce and send her away?” New American Standard Bible They said to Him, "Why then did Moses command to GIVE HER A CERTIFICATE OF DIVORCE AND SEND her AWAY?" King James Bible They say unto him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away? Holman Christian Standard Bible Why then," they asked Him, "did Moses command us to give divorce papers and to send her away?" International Standard Version They asked him, "Why, then, did Moses order us 'to give a certificate of divorce and divorce her'?" NET Bible They said to him, "Why then did Moses command us to give a certificate of dismissal and to divorce her?" Aramaic Bible in Plain English They were saying to him, “Why therefore did Moses command to give a writing of divorce and to send her away?” GOD'S WORD® Translation The Pharisees asked him, "Why, then, did Moses order a man to give his wife a written notice to divorce her?" Jubilee Bible 2000 They say unto him, Why did Moses then command to give a bill of divorce and to put her away? King James 2000 Bible They said unto him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away? American King James Version They say to him, Why did Moses then command to give a writing of divorce, and to put her away? American Standard Version They say unto him, Why then did Moses command to give a bill of divorcement, and to put her away? Douay-Rheims Bible They say to him: Why then did Moses command to give a bill of divorce, and to put away? Darby Bible Translation They say to him, Why then did Moses command to give a letter of divorce and to send [her] away? English Revised Version They say unto him, Why then did Moses command to give a bill of divorcement, and to put her away? Webster's Bible Translation They say to him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away? Weymouth New Testament "Why then," said they, "did Moses command the husband to give her 'a written notice of divorce,' and so put her away?" World English Bible They asked him, "Why then did Moses command us to give her a bill of divorce, and divorce her?" Young's Literal Translation They say to him, 'Why then did Moses command to give a roll of divorce, and to put her away?' Mattheus 19:7 Afrikaans PWL Mateu 19:7 Albanian ﻣﺘﻰ 19:7 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 19:7 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 19:7 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 19:7 Bavarian Матей 19:7 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 19:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 19:7 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 19:7 Croatian Bible Matouš 19:7 Czech BKR Matthæus 19:7 Danish Mattheüs 19:7 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 λέγουσιν αὐτῷ Τί οὖν Μωϋσῆς ἐνετείλατο δοῦναι βιβλίον ἀποστασίου καὶ ἀπολῦσαι; Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated legousin auto Ti oun Mouses eneteilato dounai biblion apostasiou kai apolysai? Westcott and Hort 1881 - Transliterated legousin auto Ti oun Mouses eneteilato dounai biblion apostasiou kai apolysai? ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 19:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated legousin autO ti oun mOusEs eneteilato dounai biblion apostasiou kai apolusai ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 19:7 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated legousin autO ti oun mOsEs eneteilato dounai biblion apostasiou kai apolusai autEn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 19:7 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated legousin autO ti oun mOsEs eneteilato dounai biblion apostasiou kai apolusai autEn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 19:7 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated legousin autO ti oun mOsEs eneteilato dounai biblion apostasiou kai apolusai autEn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 19:7 Westcott/Hort - Transliterated legousin autO ti oun mOusEs eneteilato dounai biblion apostasiou kai apolusai ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 19:7 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated legousin autO ti oun mOusEs eneteilato dounai biblion apostasiou kai apolusai {UBS4: [autEn]} Máté 19:7 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 19:7 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 19:7 Finnish: Bible (1776) Matthieu 19:7 French: Darby Matthieu 19:7 French: Louis Segond (1910) Matthieu 19:7 French: Martin (1744) Matthaeus 19:7 German: Modernized Matthaeus 19:7 German: Luther (1912) Matthaeus 19:7 German: Textbibel (1899) Matteo 19:7 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 19:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 19:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 19:7 Kabyle: NT 마태복음 19:7 Korean Matthaeus 19:7 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 19:7 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 19:7 Lithuanian Matthew 19:7 Maori Matteus 19:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 19:7 Spanish: La Biblia de las Américas Ellos le dijeron: Entonces, ¿por qué mandó Moisés DARLE CARTA DE DIVORCIO Y REPUDIARLA? Mateo 19:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 19:7 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 19:7 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 19:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 19:7 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 19:7 Portugese Bible Matei 19:7 Romanian: Cornilescu От Матфея 19:7 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 19:7 Russian koi8r Matthew 19:7 Shuar New Testament Matteus 19:7 Swedish (1917) Matayo 19:7 Swahili NT Mateo 19:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 19:7 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 19:7 Thai: from KJV Matta 19:7 Turkish Матей 19:7 Ukrainian: NT Matthew 19:7 Uma New Testament Ma-thi-ô 19:7 Vietnamese (1934) |