New International Version And there were shepherds living out in the fields nearby, keeping watch over their flocks at night. New Living Translation That night there were shepherds staying in the fields nearby, guarding their flocks of sheep. English Standard Version And in the same region there were shepherds out in the field, keeping watch over their flock by night. Berean Study Bible And there were shepherds residing in the fields nearby, keeping watch over their flocks by night. New American Standard Bible In the same region there were some shepherds staying out in the fields and keeping watch over their flock by night. King James Bible And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night. Holman Christian Standard Bible In the same region, shepherds were staying out in the fields and keeping watch at night over their flock. International Standard Version In that region there were shepherds living in the fields, watching their flock during the night. NET Bible Now there were shepherds nearby living out in the field, keeping guard over their flock at night. Aramaic Bible in Plain English But there were some shepherds in the region lodging there and they kept the nightly watch over their flocks; GOD'S WORD® Translation Shepherds were in the fields near Bethlehem. They were taking turns watching their flock during the night. Jubilee Bible 2000 And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night. King James 2000 Bible And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night. American King James Version And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night. American Standard Version And there were shepherds in the same country abiding in the field, and keeping watch by night over their flock. Douay-Rheims Bible And there were in the same country shepherds watching, and keeping the night watches over their flock. Darby Bible Translation And there were shepherds in that country abiding without, and keeping watch by night over their flock. English Revised Version And there were shepherds in the same country abiding in the field, and keeping watch by night over their flock. Webster's Bible Translation And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night. Weymouth New Testament Now there were shepherds in the same part of the country, keeping watch over their sheep by night in the open fields, World English Bible There were shepherds in the same country staying in the field, and keeping watch by night over their flock. Young's Literal Translation And there were shepherds in the same region, lodging in the field, and keeping the night-watches over their flock, Lukas 2:8 Afrikaans PWL Luka 2:8 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 2:8 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 2:8 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 2:8 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 2:8 Bavarian Лука 2:8 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 2:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 2:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 2:8 Croatian Bible Lukáš 2:8 Czech BKR Lukas 2:8 Danish Lukas 2:8 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Καὶ ποιμένες ἦσαν ἐν τῇ χώρᾳ τῇ αὐτῇ ἀγραυλοῦντες καὶ φυλάσσοντες φυλακὰς τῆς νυκτὸς ἐπὶ τὴν ποίμνην αὐτῶν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Kai poimenes esan en te chora te aute agraulountes kai phylassontes phylakas tes nyktos epi ten poimnen auton. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Kai poimenes esan en te chora te aute agraulountes kai phylassontes phylakas tes nyktos epi ten poimnen auton. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai poimenes Esan en tE chOra tE autE agraulountes kai phulassontes phulakas tEs nuktos epi tEn poimnEn autOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:8 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai poimenes Esan en tE chOra tE autE agraulountes kai phulassontes phulakas tEs nuktos epi tEn poimnEn autOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:8 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai poimenes Esan en tE chOra tE autE agraulountes kai phulassontes phulakas tEs nuktos epi tEn poimnEn autOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:8 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai poimenes Esan en tE chOra tE autE agraulountes kai phulassontes phulakas tEs nuktos epi tEn poimnEn autOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:8 Westcott/Hort - Transliterated kai poimenes Esan en tE chOra tE autE agraulountes kai phulassontes phulakas tEs nuktos epi tEn poimnEn autOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:8 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai poimenes Esan en tE chOra tE autE agraulountes kai phulassontes phulakas tEs nuktos epi tEn poimnEn autOn Lukács 2:8 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 2:8 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 2:8 Finnish: Bible (1776) Luc 2:8 French: Darby Luc 2:8 French: Louis Segond (1910) Luc 2:8 French: Martin (1744) Lukas 2:8 German: Modernized Lukas 2:8 German: Luther (1912) Lukas 2:8 German: Textbibel (1899) Luca 2:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 2:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 2:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 2:8 Kabyle: NT 누가복음 2:8 Korean Lucas 2:8 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 2:8 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 2:8 Lithuanian Luke 2:8 Maori Lukas 2:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 2:8 Spanish: La Biblia de las Américas En la misma región había pastores que estaban en el campo, cuidando sus rebaños durante las vigilias de la noche. Lucas 2:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 2:8 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 2:8 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 2:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 2:8 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 2:8 Portugese Bible Luca 2:8 Romanian: Cornilescu От Луки 2:8 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 2:8 Russian koi8r Luke 2:8 Shuar New Testament Lukas 2:8 Swedish (1917) Luka 2:8 Swahili NT Lucas 2:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 2:8 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 2:8 Thai: from KJV Luka 2:8 Turkish Лука 2:8 Ukrainian: NT Luke 2:8 Uma New Testament Lu-ca 2:8 Vietnamese (1934) |