New International Version (as it is written in the Law of the Lord, "Every firstborn male is to be consecrated to the Lord"), New Living Translation The law of the Lord says, "If a woman's first child is a boy, he must be dedicated to the LORD." English Standard Version (as it is written in the Law of the Lord, “Every male who first opens the womb shall be called holy to the Lord”) Berean Study Bible (as it is written in the Law of the Lord: “Every firstborn male shall be consecrated to the Lord”), New American Standard Bible (as it is written in the Law of the Lord, "EVERY firstborn MALE THAT OPENS THE WOMB SHALL BE CALLED HOLY TO THE LORD "), King James Bible (As it is written in the law of the Lord, Every male that openeth the womb shall be called holy to the Lord;) Holman Christian Standard Bible (just as it is written in the law of the Lord: Every firstborn male will be dedicated to the Lord) International Standard Version as it is written in the Law of the Lord, "Every firstborn son is to be designated as holy to the Lord." NET Bible (just as it is written in the law of the Lord, "Every firstborn male will be set apart to the Lord"), Aramaic Bible in Plain English As it is written in the law of THE LORD JEHOVAH, “Every male who opens the womb will be called a holy one of THE LORD JEHOVAH,” GOD'S WORD® Translation They did exactly what was written in the Lord's Teachings: "Every firstborn boy is to be set apart as holy to the Lord." Jubilee Bible 2000 (as it is written in the law of the Lord, Every male that opens the womb shall be called holy to the Lord) King James 2000 Bible (As it is written in the law of the Lord, Every male that opens the womb shall be called holy to the Lord;) American King James Version (As it is written in the law of the LORD, Every male that opens the womb shall be called holy to the Lord;) American Standard Version (as it is written in the law of the Lord, Every male that openeth the womb shall be called holy to the Lord), Douay-Rheims Bible As it is written in the law of the Lord: Every male opening the womb shall be called holy to the Lord: Darby Bible Translation (as it is written in the law of [the] Lord: Every male that opens the womb shall be called holy to the Lord), English Revised Version (as it is written in the law of the Lord, Every male that openeth the womb shall be called holy to the Lord), Webster's Bible Translation (As it is written in the law of the Lord, Every male that is the first born of his mother shall be called holy to the Lord) Weymouth New Testament as it is written in the Law of the Lord: "Every first-born male shall be called holy to the Lord." World English Bible (as it is written in the law of the Lord, "Every male who opens the womb shall be called holy to the Lord"), Young's Literal Translation as it hath been written in the Law of the Lord, -- 'Every male opening a womb shall be called holy to the Lord,' Lukas 2:23 Afrikaans PWL Luka 2:23 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 2:23 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 2:23 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 2:23 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 2:23 Bavarian Лука 2:23 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 2:23 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 2:23 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 2:23 Croatian Bible Lukáš 2:23 Czech BKR Lukas 2:23 Danish Lukas 2:23 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καθὼς γέγραπται ἐν νόμῳ Κυρίου ὅτι Πᾶν ἄρσεν διανοῖγον μήτραν ἅγιον τῷ Κυρίῳ κληθήσεται, Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kathos gegraptai en nomo Kyriou hoti Pan arsen dianoigon metran hagion to Kyrio klethesetai, Westcott and Hort 1881 - Transliterated kathos gegraptai en nomo Kyriou hoti Pan arsen dianoigon metran hagion to kyrio klethesetai, ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:23 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kathOs gegraptai en nomO kuriou oti pan arsen dianoigon mEtran agion tO kuriO klEthEsetai ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:23 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kathOs gegraptai en nomO kuriou oti pan arsen dianoigon mEtran agion tO kuriO klEthEsetai ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:23 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kathOs gegraptai en nomO kuriou oti pan arsen dianoigon mEtran agion tO kuriO klEthEsetai ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:23 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kathOs gegraptai en nomO kuriou oti pan arsen dianoigon mEtran agion tO kuriO klEthEsetai ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:23 Westcott/Hort - Transliterated kathOs gegraptai en nomO kuriou oti pan arsen dianoigon mEtran agion tO kuriO klEthEsetai ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:23 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kathOs gegraptai en nomO kuriou oti pan arsen dianoigon mEtran agion tO kuriO klEthEsetai Lukács 2:23 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 2:23 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 2:23 Finnish: Bible (1776) Luc 2:23 French: Darby Luc 2:23 French: Louis Segond (1910) Luc 2:23 French: Martin (1744) Lukas 2:23 German: Modernized Lukas 2:23 German: Luther (1912) Lukas 2:23 German: Textbibel (1899) Luca 2:23 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 2:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 2:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 2:23 Kabyle: NT 누가복음 2:23 Korean Lucas 2:23 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 2:23 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 2:23 Lithuanian Luke 2:23 Maori Lukas 2:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 2:23 Spanish: La Biblia de las Américas (como está escrito en la Ley del Señor: TODO VARON QUE ABRA LA MATRIZ SERA LLAMADO SANTO PARA EL SEÑOR), Lucas 2:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 2:23 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 2:23 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 2:23 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 2:23 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 2:23 Portugese Bible Luca 2:23 Romanian: Cornilescu От Луки 2:23 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 2:23 Russian koi8r Luke 2:23 Shuar New Testament Lukas 2:23 Swedish (1917) Luka 2:23 Swahili NT Lucas 2:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 2:23 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 2:23 Thai: from KJV Luka 2:23 Turkish Лука 2:23 Ukrainian: NT Luke 2:23 Uma New Testament Lu-ca 2:23 Vietnamese (1934) |