New International Version to give his people the knowledge of salvation through the forgiveness of their sins, New Living Translation You will tell his people how to find salvation through forgiveness of their sins. English Standard Version to give knowledge of salvation to his people in the forgiveness of their sins, Berean Study Bible to give to His people the knowledge of salvation through the forgiveness of their sins, New American Standard Bible To give to His people the knowledge of salvation By the forgiveness of their sins, King James Bible To give knowledge of salvation unto his people by the remission of their sins, Holman Christian Standard Bible to give His people knowledge of salvation through the forgiveness of their sins. International Standard Version and to give his people knowledge of salvation through forgiveness of their sins. NET Bible to give his people knowledge of salvation through the forgiveness of their sins. Aramaic Bible in Plain English “That he may give the knowledge of life to his people in forgiveness of their sins,” GOD'S WORD® Translation You will make his people know that they can be saved through the forgiveness of their sins. Jubilee Bible 2000 giving knowledge of saving health unto his people for the remission of their sins King James 2000 Bible To give knowledge of salvation unto his people by the remission of their sins, American King James Version To give knowledge of salvation to his people by the remission of their sins, American Standard Version To give knowledge of salvation unto his people In the remission of their sins, Douay-Rheims Bible To give knowledge of salvation to his people, unto the remission of their sins: Darby Bible Translation to give knowledge of deliverance to his people by [the] remission of their sins English Revised Version To give knowledge of salvation unto his people In the remission of their sins, Webster's Bible Translation To give knowledge of salvation to his people, by the remission of their sins, Weymouth New Testament To give to His People a knowledge of salvation In the forgiveness of their sins, World English Bible to give knowledge of salvation to his people by the remission of their sins, Young's Literal Translation To give knowledge of salvation to His people In remission of their sins, Lukas 1:77 Afrikaans PWL Luka 1:77 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 1:77 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 1:77 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 1:77 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 1:77 Bavarian Лука 1:77 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 1:77 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 1:77 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 1:77 Croatian Bible Lukáš 1:77 Czech BKR Lukas 1:77 Danish Lukas 1:77 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 τοῦ δοῦναι γνῶσιν σωτηρίας τῷ λαῷ αὐτοῦ ἐν ἀφέσει ἁμαρτιῶν αὐτῶν, Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated tou dounai gnosin soterias to lao autou en aphesei hamartion auton, Westcott and Hort 1881 - Transliterated tou dounai gnosin soterias to lao autou en aphesei hamartion auton, ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:77 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated tou dounai gnOsin sOtErias tO laO autou en aphesei amartiOn autOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:77 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated tou dounai gnOsin sOtErias tO laO autou en aphesei amartiOn autOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:77 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated tou dounai gnOsin sOtErias tO laO autou en aphesei amartiOn autOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:77 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated tou dounai gnOsin sOtErias tO laO autou en aphesei amartiOn autOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:77 Westcott/Hort - Transliterated tou dounai gnOsin sOtErias tO laO autou en aphesei amartiOn autOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:77 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated tou dounai gnOsin sOtErias tO laO autou en aphesei amartiOn autOn Lukács 1:77 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 1:77 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 1:77 Finnish: Bible (1776) Luc 1:77 French: Darby Luc 1:77 French: Louis Segond (1910) Luc 1:77 French: Martin (1744) Lukas 1:77 German: Modernized Lukas 1:77 German: Luther (1912) Lukas 1:77 German: Textbibel (1899) Luca 1:77 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 1:77 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 1:77 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 1:77 Kabyle: NT 누가복음 1:77 Korean Lucas 1:77 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 1:77 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 1:77 Lithuanian Luke 1:77 Maori Lukas 1:77 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 1:77 Spanish: La Biblia de las Américas para dar a su pueblo el conocimiento de la salvación por el perdón de sus pecados, Lucas 1:77 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 1:77 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 1:77 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 1:77 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 1:77 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 1:77 Portugese Bible Luca 1:77 Romanian: Cornilescu От Луки 1:77 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 1:77 Russian koi8r Luke 1:77 Shuar New Testament Lukas 1:77 Swedish (1917) Luka 1:77 Swahili NT Lucas 1:77 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 1:77 Tawallamat Tamajaq NT as efsan ǝllân ɣur tǝsureft ǝn bakkadan. ลูกา 1:77 Thai: from KJV Лука 1:77 Ukrainian: NT Luke 1:77 Uma New Testament Lu-ca 1:77 Vietnamese (1934) |