New International Version And the things you have heard me say in the presence of many witnesses entrust to reliable people who will also be qualified to teach others. New Living Translation You have heard me teach things that have been confirmed by many reliable witnesses. Now teach these truths to other trustworthy people who will be able to pass them on to others. English Standard Version and what you have heard from me in the presence of many witnesses entrust to faithful men, who will be able to teach others also. Berean Study Bible And the things that you have heard me say among many witnesses, entrust these to faithful men who will be qualified to teach others as well. New American Standard Bible The things which you have heard from me in the presence of many witnesses, entrust these to faithful men who will be able to teach others also. King James Bible And the things that thou hast heard of me among many witnesses, the same commit thou to faithful men, who shall be able to teach others also. Holman Christian Standard Bible And what you have heard from me in the presence of many witnesses, commit to faithful men who will be able to teach others also. International Standard Version What you have heard from me through many witnesses entrust to faithful people who will be able to teach others as well. NET Bible And entrust what you heard me say in the presence of many others as witnesses to faithful people who will be competent to teach others as well. Aramaic Bible in Plain English And those things which you have heard from me by many witnesses, entrust those things to trustworthy men, who are able also to teach others. GOD'S WORD® Translation You've heard my message, and it's been confirmed by many witnesses. Entrust this message to faithful individuals who will be competent to teach others. Jubilee Bible 2000 And the things that thou hast heard of me among many witnesses, the same commit thou to faithful men, who shall be able to teach others also. King James 2000 Bible And the things that you have heard of me among many witnesses, the same commit to faithful men, who shall be able to teach others also. American King James Version And the things that you have heard of me among many witnesses, the same commit you to faithful men, who shall be able to teach others also. American Standard Version And the things which thou hast heard from me among many witnesses, the same commit thou to faithful men, who shall be able to teach others also. Douay-Rheims Bible And the things which thou hast heard of me by many witnesses, the same commend to faithful men, who shall be fit to teach others also. Darby Bible Translation And the things thou hast heard of me in the presence of many witnesses, these entrust to faithful men, such as shall be competent to instruct others also. English Revised Version And the things which thou hast heard from me among many witnesses, the same commit thou to faithful men, who shall be able to teach others also. Webster's Bible Translation And the things that thou hast heard from me among many witnesses, the same commit thou to faithful men, who shall be able to teach others also. Weymouth New Testament All that you have been taught by me in the hearing of many witnesses, you must hand on to trusty men who shall themselves, in turn, be competent to instruct others also. World English Bible The things which you have heard from me among many witnesses, commit the same to faithful men, who will be able to teach others also. Young's Literal Translation and the things that thou didst hear from me through many witnesses, these things be committing to stedfast men, who shall be sufficient also others to teach; 2 Timotheus 2:2 Afrikaans PWL 2 Timoteut 2:2 Albanian ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺗﻴﻤﻮﺛﺎﻭﺱ 2:2 Arabic: Smith & Van Dyke 2 ՏԻՄՈԹԷՈՍ 2:2 Armenian (Western): NT 2 Timotheogana. 2:2 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Timyteus B 2:2 Bavarian 2 Тимотей 2:2 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 提 摩 太 後 書 2:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 提 摩 太 後 書 2:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Druga poslanica Timoteju 2:2 Croatian Bible Druhá Timoteovi 2:2 Czech BKR 2 Timoteus 2:2 Danish 2 Timotheüs 2:2 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ ἃ ἤκουσας παρ’ ἐμοῦ διὰ πολλῶν μαρτύρων, ταῦτα παράθου πιστοῖς ἀνθρώποις, οἵτινες ἱκανοὶ ἔσονται καὶ ἑτέρους διδάξαι. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai ha ekousas par’ emou dia pollon martyron, tauta parathou pistois anthropois, hoitines hikanoi esontai kai heterous didaxai. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai ha ekousas par' emou dia pollon martyron, tauta parathou pistois anthropois, hoitines hikanoi esontai kai heterous didaxai. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai a Ekousas par emou dia pollOn marturOn tauta parathou pistois anthrOpois oitines ikanoi esontai kai eterous didaxai ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:2 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai a Ekousas par emou dia pollOn marturOn tauta parathou pistois anthrOpois oitines ikanoi esontai kai eterous didaxai ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:2 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai a Ekousas par emou dia pollOn marturOn tauta parathou pistois anthrOpois oitines ikanoi esontai kai eterous didaxai ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:2 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai a Ekousas par emou dia pollOn marturOn tauta parathou pistois anthrOpois oitines ikanoi esontai kai eterous didaxai ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:2 Westcott/Hort - Transliterated kai a Ekousas par emou dia pollOn marturOn tauta parathou pistois anthrOpois oitines ikanoi esontai kai eterous didaxai ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:2 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai a Ekousas par emou dia pollOn marturOn tauta parathou pistois anthrOpois oitines ikanoi esontai kai eterous didaxai 2 Timóteushoz 2:2 Hungarian: Karoli Al Timoteo 2 2:2 Esperanto Toinen kirje Timoteukselle 2:2 Finnish: Bible (1776) 2 Timothée 2:2 French: Darby 2 Timothée 2:2 French: Louis Segond (1910) 2 Timothée 2:2 French: Martin (1744) 2 Timotheus 2:2 German: Modernized 2 Timotheus 2:2 German: Luther (1912) 2 Timotheus 2:2 German: Textbibel (1899) 2 Timoteo 2:2 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Timoteo 2:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 TIM 2:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 2 Timothy 2:2 Kabyle: NT 디모데후서 2:2 Korean II Timotheum 2:2 Latin: Vulgata Clementina Timotejam 2 2:2 Latvian New Testament Antrasis laiðkas Timotiejui 2:2 Lithuanian 2 Timothy 2:2 Maori 2 Timoteus 2:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Timoteo 2:2 Spanish: La Biblia de las Américas Y lo que has oído de mí en la presencia de muchos testigos, eso encarga a hombres fieles que sean idóneos para enseñar también a otros. 2 Timoteo 2:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Timoteo 2:2 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Timoteo 2:2 Spanish: Reina Valera 1909 2 Timoteo 2:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 timóteo 2:2 Bíblia King James Atualizada Português 2 timóteo 2:2 Portugese Bible 2 Timotei 2:2 Romanian: Cornilescu 2-е Тимофею 2:2 Russian: Synodal Translation (1876) 2-е Тимофею 2:2 Russian koi8r 2 Timothy 2:2 Shuar New Testament 2 Timotheosbrevet 2:2 Swedish (1917) 2 Timotheo 2:2 Swahili NT 2 Kay Timoteo 2:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta n sanatat ta iktab Bulǝs i Timotay 2:2 Tawallamat Tamajaq NT 2 ทิโมธี 2:2 Thai: from KJV 2 Timoteos 2:2 Turkish 2 Тимотей 2:2 Ukrainian: NT 2 Timothy 2:2 Uma New Testament 2 Ti-moâ-theâ 2:2 Vietnamese (1934) |