Zechariah 10
Interlinear Bible
Judah and Israel will Be Restored
7592 [e]   1
ša·’ă·lū   1
שַׁאֲל֨וּ   1
Ask   1
V‑Qal‑Imp‑mp   1
3068 [e]
Yah·weh
מֵיְהוָ֤ה
Yahweh
Prep‑m | N‑proper‑ms
4306 [e]
mā·ṭār
מָטָר֙
for rain
N‑ms
6256 [e]
bə·‘êṯ
בְּעֵ֣ת
in the time
Prep‑b | N‑csc
  
 

 
 
 4456 [e]
mal·qō·wōš,
מַלְק֔וֹשׁ
of the latter rain
N‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6213 [e]
‘ō·śeh
עֹשֶׂ֣ה
will make
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 2385 [e]
ḥă·zî·zîm;
חֲזִיזִ֑ים
flashing clouds
N‑mp
  
 

 
 
 4306 [e]
ū·mə·ṭar-
וּמְטַר־
and rain
Conj‑w | N‑msc
1653 [e]
ge·šem
גֶּ֙שֶׁם֙
showers
N‑ms
5414 [e]
yit·tên
יִתֵּ֣ן
of He will give
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1992 [e]
lā·hem,
לָהֶ֔ם
them
Prep‑l | Pro‑3mp
376 [e]
lə·’îš
לְאִ֖ישׁ
for everyone
Prep‑l | N‑ms
6212 [e]
‘ê·śeḇ
עֵ֥שֶׂב
Grass
N‑ms
  
 
.
 
 
 7704 [e]
baś·śā·ḏeh.
בַּשָּׂדֶֽה׃
in the field
Prep‑b, Art | N‑ms
3588 [e]   2
   2
כִּ֧י   2
For   2
Conj   2
8655 [e]
hat·tə·rā·p̄îm
הַתְּרָפִ֣ים
the idols
Art | N‑mp
1696 [e]
dib·bə·rū-
דִּבְּרוּ־
speak
V‑Piel‑Perf‑3cp
  
 

 
 
 205 [e]
’ā·wen,
אָ֗וֶן
delusion
N‑ms
7080 [e]
wə·haq·qō·ws·mîm
וְהַקּֽוֹסְמִים֙
and the diviners
Conj‑w, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
2372 [e]
ḥā·zū
חָ֣זוּ
envision
V‑Qal‑Perf‑3cp
  
 

 
 
 8267 [e]
še·qer,
שֶׁ֔קֶר
lies
N‑ms
  
 

 
 
 2472 [e]
wa·ḥă·lō·mō·wṯ
וַֽחֲלֹמוֹת֙
and dreams
Conj‑w | N‑mpc
7723 [e]
haš·šā·w
הַשָּׁ֣וא‪‬
FALSE
Art | N‑ms
1696 [e]
yə·ḏab·bê·rū,
יְדַבֵּ֔רוּ
tell
V‑Piel‑Imperf‑3mp
  
 

 
 
 1892 [e]
he·ḇel
הֶ֖בֶל
in vain
N‑ms
5162 [e]
yə·na·ḥê·mūn;
יְנַֽחֵמ֑וּן
they comfort
V‑Piel‑Imperf‑3mp | Pn
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
3651 [e]
kên
כֵּן֙
thus
Adv
5265 [e]
nā·sə·‘ū
נָסְע֣וּ
[the people] wend their way
V‑Qal‑Perf‑3cp
3644 [e]
ḵə·mōw-
כְמוֹ־
like
Prep
  
 

 
 
 6629 [e]
ṣōn,
צֹ֔אן
sheep
N‑cs
  
 

 
 
 6031 [e]
ya·‘ă·nū
יַעֲנ֖וּ
they are in trouble
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
because
Conj
369 [e]
’ên
אֵ֥ין
[there is] no
Adv
  
 
.
 
 
 7462 [e]
rō·‘eh.
רֹעֶֽה׃
shepherd
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
 

פ
 - 
Punc
5921 [e]   3
‘al-   3
עַל־   3
Against   3
Prep   3
  
 

 
 
 7462 [e]
hā·rō·‘îm
הָֽרֹעִים֙
the shepherds
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
2734 [e]
ḥā·rāh
חָרָ֣ה
is kindled
V‑Qal‑Perf‑3ms
639 [e]
’ap·pî,
אַפִּ֔י
My anger
N‑msc | 1cs
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 6260 [e]
hā·‘at·tū·ḏîm
הָעַתּוּדִ֖ים
the goatherds
Art | N‑mp
6485 [e]
’ep̄·qō·wḏ;
אֶפְק֑וֹד
I will punish
V‑Qal‑Imperf‑1cs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
6485 [e]
p̄ā·qaḏ
פָקַד֩
will visit
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֤וֹת
of hosts
N‑cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5739 [e]
‘eḏ·rōw
עֶדְרוֹ֙
His flock
N‑msc | 3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
N‑msc
  
 

 
 
 3063 [e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
of Judah
N‑proper‑ms
7760 [e]
wə·śām
וְשָׂ֣ם
and will make
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’ō·w·ṯām,
אוֹתָ֔ם
them
DirObjM | 3mp
5483 [e]
kə·sūs
כְּס֥וּס
as horse
Prep‑k | N‑msc
1935 [e]
hō·w·ḏōw
הוֹד֖וֹ
His royal
N‑msc | 3ms
  
 
.
 
 
 4421 [e]
bam·mil·ḥā·māh.
בַּמִּלְחָמָֽה׃
in the battle
Prep‑b, Art | N‑fs
4480 [e]   4
mim·men·nū   4
מִמֶּ֤נּוּ   4
From him   4
Prep | 3ms   4
  
 

 
 
 6438 [e]
p̄in·nāh
פִנָּה֙
the cornerstone
N‑fs
4480 [e]
mim·men·nū
מִמֶּ֣נּוּ
from him
Prep | 3ms
  
 

 
 
 3489 [e]
yā·ṯêḏ,
יָתֵ֔ד
the [tent] peg
N‑fs
4480 [e]
mim·men·nū
מִמֶּ֖נּוּ
from him
Prep | 3ms
  
 

 
 
 7198 [e]
qe·šeṯ
קֶ֣שֶׁת
the bow
N‑fsc
4421 [e]
mil·ḥā·māh;
מִלְחָמָ֑ה
battle
N‑fs
4480 [e]
mim·men·nū
מִמֶּ֛נּוּ
from him
Prep | 3ms
3318 [e]
yê·ṣê
יֵצֵ֥א
comes
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3605 [e]
ḵāl
כָל־
every
N‑msc
5065 [e]
nō·w·ḡêś
נוֹגֵ֖שׂ
ruler
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 
.
 
 
 3162 [e]
yaḥ·dāw.
יַחְדָּֽו׃
together
Adv
1961 [e]   5
wə·hā·yū   5
וְהָי֨וּ   5
And they shall be   5
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp   5
1368 [e]
ḵə·ḡib·bō·rîm
כְגִבֹּרִ֜ים
like mighty men
Prep‑k | Adj‑mp
947 [e]
bō·w·sîm
בּוֹסִ֨ים
who tread down [their enemies]
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
2916 [e]
bə·ṭîṭ
בְּטִ֤יט
in the mire
Prep‑b | N‑msc
2351 [e]
ḥū·ṣō·wṯ
חוּצוֹת֙
of the streets
N‑mp
  
 

 
 
 4421 [e]
bam·mil·ḥā·māh,
בַּמִּלְחָמָ֔ה
in the battle
Prep‑b, Art | N‑fs
  
 

 
 
 3898 [e]
wə·nil·ḥă·mū,
וְנִ֨לְחֲמ֔וּ
and they shall fight
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3cp
3588 [e]

כִּ֥י
because
Conj
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh is
N‑proper‑ms
5973 [e]
‘im·mām;
עִמָּ֑ם
with them
Prep | 3mp
3001 [e]
wə·hō·ḇî·šū
וְהֹבִ֖ישׁוּ
and shall be put to shame
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp
7392 [e]
rō·ḵə·ḇê
רֹכְבֵ֥י
the riders on
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
  
 
.
 
 
 5483 [e]
sū·sîm.
סוּסִֽים׃
horses
N‑mp
1396 [e]   6
wə·ḡib·bar·tî   6
וְגִבַּרְתִּ֣י ׀   6
And I will strengthen   6
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs   6
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
N‑msc
  
 

 
 
 3063 [e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֗ה
of Judah
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֤ית
the house
N‑msc
  
 

 
 
 3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵף֙
of Joseph
N‑proper‑ms
3467 [e]
’ō·wō·šî·a‘,
אוֹשִׁ֔יעַ
I will save
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
7725 [e]
wə·hō·wō·šə·ḇō·w·ṯîm
וְהֽוֹשְׁבוֹתִים֙
and I will bring them back
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs | 3mp
3588 [e]

כִּ֣י
because
Conj
7355 [e]
ri·ḥam·tîm,
רִֽחַמְתִּ֔ים
I have mercy on them
V‑Piel‑Perf‑1cs | 3mp
1961 [e]
wə·hā·yū
וְהָי֖וּ
and they shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֣ר
as though
Prep‑k | Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 2186 [e]
zə·naḥ·tîm;
זְנַחְתִּ֑ים
I had cast them aside
V‑Qal‑Perf‑1cs | 3mp
3588 [e]
kî,
כִּ֗י
for
Conj
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֛י
I [am]
Pro‑1cs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hê·hem
אֱלֹהֵיהֶ֖ם
their God
N‑mpc | 3mp
  
 
.
 
 
 6030 [e]
wə·’e·‘ĕ·nêm.
וְאֶעֱנֵֽם׃
and I will hear them
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑1cs | 3mp
1961 [e]   7
wə·hā·yū   7
וְהָי֤וּ   7
And shall be   7
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp   7
1368 [e]
ḵə·ḡib·bō·wr
כְגִבּוֹר֙
like a mighty man
Prep‑k | Adj‑msc
669 [e]
’ep̄·ra·yim,
אֶפְרַ֔יִם
[Those of] Ephraim
N‑proper‑ms
8055 [e]
wə·śā·maḥ
וְשָׂמַ֥ח
and shall rejoice
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3820 [e]
lib·bām
לִבָּ֖ם
their heart
N‑msc | 3mp
3644 [e]
kə·mōw-
כְּמוֹ־
as if with
Prep
  
 

 
 
 3196 [e]
yā·yin;
יָ֑יִן
wine
N‑ms
1121 [e]
ū·ḇə·nê·hem
וּבְנֵיהֶם֙
and Yes their children
Conj‑w | N‑mpc | 3mp
7200 [e]
yir·’ū
יִרְא֣וּ
shall see [it]
V‑Qal‑Imperf‑3mp
8056 [e]
wə·śā·mê·ḥū,
וְשָׂמֵ֔חוּ
and be glad
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
1523 [e]
yā·ḡêl
יָגֵ֥ל
shall rejoice
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3ms
3820 [e]
lib·bām
לִבָּ֖ם
their heart
N‑msc | 3mp
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
בַּיהוָֽה׃
in Yahweh
Prep‑b | N‑proper‑ms
8319 [e]   8
’eš·rə·qāh   8
אֶשְׁרְקָ֥ה   8
I will whistle   8
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs   8
 
lā·hem
לָהֶ֛ם
for them
Prep | 3mp
6908 [e]
wa·’ă·qab·bə·ṣêm
וַאֲקַבְּצֵ֖ם
and gather them
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf.h‑1cs | 3mp
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
6299 [e]
p̄ə·ḏî·ṯîm;
פְדִיתִ֑ים
I will redeem them
V‑Qal‑Perf‑1cs | 3mp
7235 [e]
wə·rā·ḇū
וְרָב֖וּ
and they shall increase
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
3644 [e]
kə·mōw
כְּמ֥וֹ
as
Prep
  
 
.
 
 
 7235 [e]
rā·ḇū.
רָבֽוּ׃
they once increased
V‑Qal‑Perf‑3cp
2232 [e]   9
wə·’ez·rā·‘êm   9
וְאֶזְרָעֵם֙   9
And I will sow them   9
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑1cs | 3mp   9
  
 

 
 
 5971 [e]
bā·‘am·mîm,
בָּֽעַמִּ֔ים
among the peoples
Prep‑b, Art | N‑mp
  
 

 
 
 4801 [e]
ū·ḇam·mer·ḥaq·qîm
וּבַמֶּרְחַקִּ֖ים
and in far countries
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑mp
2142 [e]
yiz·kə·rū·nî;
יִזְכְּר֑וּנִי
they shall remember Me
V‑Qal‑Imperf‑3mp | 1cs
2421 [e]
wə·ḥā·yū
וְחָי֥וּ
and they shall live
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
together with
Prep
  
 

 
 
 1121 [e]
bə·nê·hem
בְּנֵיהֶ֖ם
their children
N‑mpc | 3mp
  
 
.
 
 
 7725 [e]
wā·šā·ḇū.
וָשָֽׁבוּ׃
and they shall return
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
7725 [e]   10
wa·hă·šî·ḇō·w·ṯîm   10
וַהֲשִֽׁיבוֹתִים֙   10
And I will bring them back   10
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs | 3mp   10
776 [e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֣רֶץ
from the land
Prep‑m | N‑fsc
  
 

 
 
 4714 [e]
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
804 [e]
ū·mê·’aš·šūr
וּמֵֽאַשּׁ֖וּר
and from Assyria
Conj‑w, Prep‑m | N‑proper‑fs
6908 [e]
’ă·qab·bə·ṣêm;
אֲקַבְּצֵ֑ם
gather them
V‑Piel‑Imperf‑1cs | 3mp
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and into
Conj‑w | Prep
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֨רֶץ
the land
N‑fsc
1568 [e]
gil·‘āḏ
גִּלְעָ֤ד
of Gilead
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 3844 [e]
ū·lə·ḇā·nō·wn
וּלְבָנוֹן֙
and Lebanon
Conj‑w | N‑proper‑fs
935 [e]
’ă·ḇî·’êm,
אֲבִיאֵ֔ם
I will bring them
V‑Hifil‑Imperf‑1cs | 3mp
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and Until no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
4672 [e]
yim·mā·ṣê
יִמָּצֵ֖א
[more room] is found
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
  
 
.
 
 
  
lā·hem.
לָהֶֽם׃
for them
Prep | 3mp
5674 [e]   11
wə·‘ā·ḇar   11
וְעָבַ֨ר   11
And He shall pass   11
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   11
3220 [e]
bay·yām
בַּיָּ֜ם
through the sea
Prep‑b, Art | N‑ms
  
 

 
 
 6869 [e]
ṣā·rāh,
צָרָ֗ה
with affliction
N‑fs
5221 [e]
wə·hik·kāh
וְהִכָּ֤ה
and strike
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
  
 

 
 
 3220 [e]
ḇay·yām
בַיָּם֙
the sea
Prep‑b, Art | N‑ms
1530 [e]
gal·lîm,
גַּלִּ֔ים
the waves
N‑mp
  
 

 
 
 3001 [e]
wə·hō·ḇî·šū
וְהֹבִ֕ישׁוּ
and shall dry up
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
4688 [e]
mə·ṣū·lō·wṯ
מְצוּל֣וֹת
the depths
N‑fpc
2975 [e]
yə·’ōr;
יְאֹ֑ר
of the Nile
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 3381 [e]
wə·hū·raḏ
וְהוּרַד֙
and shall be brought down
Conj‑w | V‑Hofal‑ConjPerf‑3ms
1347 [e]
gə·’ō·wn
גְּא֣וֹן
the pride
N‑msc
804 [e]
’aš·šūr,
אַשּׁ֔וּר
of Assyria
N‑proper‑fs
7626 [e]
wə·šê·ḇeṭ
וְשֵׁ֥בֶט
and the scepter
Conj‑w | N‑msc
4714 [e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
  
 
.
 
 
 5493 [e]
yā·sūr.
יָסֽוּר׃
shall depart
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1396 [e]   12
wə·ḡib·bar·tîm   12
וְגִבַּרְתִּים֙   12
So I will strengthen them   12
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs | 3mp   12
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
בַּֽיהוָ֔ה
in Yahweh
Prep‑b | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 8034 [e]
ū·ḇiš·mōw
וּבִשְׁמ֖וֹ
and in His name
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc | 3ms
1980 [e]
yiṯ·hal·lā·ḵū;
יִתְהַלָּ֑כוּ
they shall walk up and down
V‑Hitpael‑Imperf‑3mp
5002 [e]
nə·’um
נְאֻ֖ם
says
N‑msc
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Zechariah 9
Top of Page
Top of Page