Mark 5:38
38   2532 [e]
38   kai
38   καὶ
38   And
38   Conj
2064 [e]
erchontai
ἔρχονται
he comes
V-PIM/P-3P
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
3624 [e]
oikon
οἶκον
house
N-AMS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
752 [e]
archisynagōgou
ἀρχισυναγώγου  ,
ruler of the synagogue
N-GMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2334 [e]
theōrei
θεωρεῖ
he beholds
V-PIA-3S
2351 [e]
thorybon
θόρυβον  ,
a commotion
N-AMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2799 [e]
klaiontas
κλαίοντας
[people] weeping
V-PPA-AMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
214 [e]
alalazontas
ἀλαλάζοντας
wailing
V-PPA-AMP
4183 [e]
polla
πολλά  .
loudly
Adj-ANP


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
When they arrived at the house of the synagogue leader, Jesus saw the commotion and the people weeping and wailing loudly.

Young's Literal Translation
and he cometh to the house of the chief of the synagogue, and seeth a tumult, much weeping and wailing;

Holman Christian Standard Bible
They came to the leader’s house, and He saw a commotion  — people weeping and wailing loudly.

New American Standard Bible
They came to the house of the synagogue official; and He saw a commotion, and [people] loudly weeping and wailing.

King James Bible
And he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.
Links
Mark 5:38Mark 5:38 NIVMark 5:38 NLTMark 5:38 ESVMark 5:38 NASBMark 5:38 KJVMark 5:38 Biblia ParalelaMark 5:38 Chinese BibleMark 5:38 French BibleMark 5:38 German Bible

Bible Hub
Mark 5:37
Top of Page
Top of Page