Judges 16:10
559 [e]   10
wat·tō·mer   10
וַתֹּ֤אמֶר   10
And said   10
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs   10
1807 [e]
də·lî·lāh
דְּלִילָה֙
Delilah
N‑proper‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
8123 [e]
šim·šō·wn,
שִׁמְשׁ֔וֹן
Samson
N‑proper‑ms
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּה֙
Behold
Interjection
2048 [e]
hê·ṯal·tā
הֵתַ֣לְתָּ
you have mocked
V‑Hifil‑Perf‑2ms
   
bî,
בִּ֔י
me
Prep‑b ¦ 1cs
1696 [e]
wat·tə·ḏab·bêr
וַתְּדַבֵּ֥ר
and told
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConsecImperf‑2ms
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֖י
to me
Prep ¦ 1cs
3577 [e]
kə·zā·ḇîm;
כְּזָבִ֑ים
lies
N‑mp
6258 [e]
‘at·tāh
עַתָּה֙
Now
Adv
5046 [e]
hag·gî·ḏāh-
הַגִּֽידָה־
tell
V‑Hifil‑Imp‑ms ¦ 3fs
4994 [e]

נָּ֣א
please
Interjection
   
lî,
לִ֔י
me
Prep‑l ¦ 1cs
4100 [e]
bam·meh
בַּמֶּ֖ה
with what
Prep‑b ¦ Interrog
631 [e]
tê·’ā·sêr.
תֵּאָסֵֽר׃
may you be bound
V‑Nifal‑Imperf‑2ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then Delilah said to Samson, “You have mocked me and lied to me! Now please tell me how you can be tied up.”

Young's Literal Translation
And Delilah saith unto Samson, ‘Lo, thou hast played upon me, and speakest unto me lies; now, declare, I pray thee, to me, wherewith thou art bound.’

Holman Christian Standard Bible
Then Delilah said to Samson, “ You have mocked me and told me lies! Won’t you please tell me how you can be tied up? ”

New American Standard Bible
Then Delilah said to Samson, "Behold, you have deceived me and told me lies; now please tell me how you may be bound."

King James Bible
And Delilah said unto Samson, Behold, thou hast mocked me, and told me lies: now tell me, I pray thee, wherewith thou mightest be bound.
Links
Judges 16:10Judges 16:10 NIVJudges 16:10 NLTJudges 16:10 ESVJudges 16:10 NASBJudges 16:10 KJVJudges 16:10 Biblia ParalelaJudges 16:10 Chinese BibleJudges 16:10 French BibleJudges 16:10 German Bible

Bible Hub
Judges 16:9
Top of Page
Top of Page