Judges 16:11
559 [e]   11
way·yō·mer   11
וַיֹּ֣אמֶר   11
And he said   11
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   11
413 [e]
’ê·le·hā,
אֵלֶ֔יהָ
to her
Prep ¦ 3fs
518 [e]
’im-
אִם־
If
Conj
631 [e]
’ā·sō·wr
אָס֤וֹר
binding
V‑Qal‑InfAbs
631 [e]
ya·’as·rū·nî
יַאַסְר֙וּנִי֙
they securely bind me
V‑Qal‑Imperf‑3mp ¦ 1cs
5688 [e]
ba·‘ă·ḇō·ṯîm
בַּעֲבֹתִ֣ים
with ropes
Prep‑b ¦ N‑cp
2319 [e]
ḥă·ḏā·šîm,
חֲדָשִׁ֔ים
new
Adj‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֛ר
that
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
never
Adv‑NegPrt
6213 [e]
na·‘ă·śāh
נַעֲשָׂ֥ה
were used
V‑Nifal‑Perf‑3ms
   
ḇā·hem
בָהֶ֖ם
in
Prep‑b ¦ 3mp
4399 [e]
mə·lā·ḵāh;
מְלָאכָ֑ה
work
N‑fs
2470 [e]
wə·ḥā·lî·ṯî
וְחָלִ֥יתִי
and I shall become weak
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
1961 [e]
wə·hā·yî·ṯî
וְהָיִ֖יתִי
and be
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
259 [e]
kə·’a·ḥaḏ
כְּאַחַ֥ד
like any
Prep‑k ¦ Number‑msc
120 [e]
hā·’ā·ḏām.
הָאָדָֽם׃
man
Art ¦ N‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
He replied, “If they tie me up with new ropes that have never been used, I will become as weak as any other man.”

Young's Literal Translation
And he saith unto her, ‘If they certainly bind me with thick bands, new ones, by which work hath not been done, then I have been weak, and have been as one of the human race.’

Holman Christian Standard Bible
He told her, “ If they tie me up with new ropes that have never been used , I will become weak and be like any other man.”

New American Standard Bible
He said to her, "If they bind me tightly with new ropes which have not been used, then I will become weak and be like any [other] man."

King James Bible
And he said unto her, If they bind me fast with new ropes that never were occupied, then shall I be weak, and be as another man.
Links
Judges 16:11Judges 16:11 NIVJudges 16:11 NLTJudges 16:11 ESVJudges 16:11 NASBJudges 16:11 KJVJudges 16:11 Biblia ParalelaJudges 16:11 Chinese BibleJudges 16:11 French BibleJudges 16:11 German Bible

Bible Hub
Judges 16:10
Top of Page
Top of Page