John 6:62
62   1437 [e]
62   ean
62   ἐὰν
62   What if
62   Conj
3767 [e]
oun
οὖν
then
Conj
2334 [e]
theōrēte
θεωρῆτε
you should see
V-PSA-2P
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
5207 [e]
Huion
Υἱὸν
Son
N-AMS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
444 [e]
anthrōpou
ἀνθρώπου  ,
of man
N-GMS
305 [e]
anabainonta
ἀναβαίνοντα
ascending
V-PPA-AMS
3699 [e]
hopou
ὅπου
where
Adv
1510 [e]
ēn
ἦν
he was
V-IIA-3S
3588 [e]
to
τὸ
 - 
Art-ANS
4386 [e]
proteron
πρότερον  ?
before
Adj-ANS-C


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then what will happen if you see the Son of Man ascend to where He was before?

Young's Literal Translation
if then ye may behold the Son of Man going up where he was before?

Holman Christian Standard Bible
Then what if you were to observe the Son of Man ascending to where He was before?

New American Standard Bible
"[What] then if you see the Son of Man ascending to where He was before?

King James Bible
[What] and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?
Links
John 6:62John 6:62 NIVJohn 6:62 NLTJohn 6:62 ESVJohn 6:62 NASBJohn 6:62 KJVJohn 6:62 Biblia ParalelaJohn 6:62 Chinese BibleJohn 6:62 French BibleJohn 6:62 German Bible

Bible Hub
John 6:61
Top of Page
Top of Page