Galatians 3:21 Interlinear: the law, then, is against the promises of God? -- let it not be! for if a law was given that was able to make alive, truly by law there would have been the righteousness,
Galatians 3:21
21   3588 [e]
21   ho
21   
21   the
21   Art-NMS
3767 [e]
oun
οὖν
therefore
Conj
3551 [e]
nomos
νόμος
law
N-NMS
2596 [e]
kata
κατὰ
[it is] contrary to
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GFP
1860 [e]
epangeliōn
ἐπαγγελιῶν
promises
N-GFP
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ  ?
of God
N-GMS
3361 [e]

μὴ
never
Adv
1096 [e]
genoito
γένοιτο  !
may it be
V-AOM-3S
1487 [e]
ei
εἰ
if
Conj
1063 [e]
gar
γὰρ
indeed
Conj
1325 [e]
edothē
ἐδόθη
had been given
V-AIP-3S
3551 [e]
nomos
νόμος
a law
N-NMS
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
1410 [e]
dynamenos
δυνάμενος
being able
V-PPM/P-NMS
2227 [e]
zōopoiēsai
ζωοποιῆσαι  ,
to impart life
V-ANA
3689 [e]
ontōs
ὄντως
indeed
Adv
1537 [e]
ek
ἐκ
from out of
Prep
3551 [e]
nomou
νόμου
[the] law
N-GMS
302 [e]
an
ἂν
anyhow
Prtcl
1510 [e]
ēn
ἦν
would have emerged
V-IIA-3S
3588 [e]


 - 
Art-NFS
1343 [e]
dikaiosynē
δικαιοσύνη  ;
righteousness
N-NFS
Links
Galatians 3:21Galatians 3:21 Text AnalysisGalatians 3:21 InterlinearGalatians 3:21 MultilingualGalatians 3:21 TSKGalatians 3:21 Cross ReferencesGalatians 3:21 Bible HubGalatians 3:21 Biblia ParalelaGalatians 3:21 Chinese BibleGalatians 3:21 French BibleGalatians 3:21 German Bible

Bible Hub
Galatians 3:20
Top of Page
Top of Page