Galatians 1:14
14   2532 [e]
14   kai
14   καὶ
14   and
14   Conj
4298 [e]
proekopton
προέκοπτον
I was advancing
V-IIA-1S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῷ
 - 
Art-DMS
2454 [e]
Ioudaismō
Ἰουδαϊσμῷ  ,
Judaism
N-DMS
5228 [e]
hyper
ὑπὲρ
beyond
Prep
4183 [e]
pollous
πολλοὺς
many
Adj-AMP
4915 [e]
synēlikiōtas
συνηλικιώτας
contemporaries
N-AMP
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῷ
the
Art-DNS
1085 [e]
genei
γένει
countrymen
N-DNS
1473 [e]
mou
μου  ,
of me
PPro-G1S
4057 [e]
perissoterōs
περισσοτέρως
more abundantly
Adv
2207 [e]
zēlōtēs
ζηλωτὴς
zealous
N-NMS
5225 [e]
hyparchōn
ὑπάρχων
being
V-PPA-NMS
3588 [e]
tōn
τῶν
of the
Art-GFP
3967 [e]
patrikōn
πατρικῶν
fathers
Adj-GFP
1473 [e]
mou
μου  ,
of me
PPro-G1S
3862 [e]
paradoseōn
παραδόσεων  .
[the] traditions
N-GFP


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
I was advancing in Judaism beyond many of my contemporaries and was extremely zealous for the traditions of my fathers.

Young's Literal Translation
and I was advancing in Judaism above many equals in age in mine own race, being more abundantly zealous of my fathers’ deliverances,

Holman Christian Standard Bible
I advanced in Judaism beyond many contemporaries among my people, because I was extremely zealous for the traditions of my ancestors.

New American Standard Bible
and I was advancing in Judaism beyond many of my contemporaries among my countrymen, being more extremely zealous for my ancestral traditions.

King James Bible
And profited in the Jews' religion above many my equals in mine own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers.
Links
Galatians 1:14Galatians 1:14 NIVGalatians 1:14 NLTGalatians 1:14 ESVGalatians 1:14 NASBGalatians 1:14 KJVGalatians 1:14 Biblia ParalelaGalatians 1:14 Chinese BibleGalatians 1:14 French BibleGalatians 1:14 German Bible

Bible Hub
Galatians 1:13
Top of Page
Top of Page