Strong's Lexicon tanaph: To commit adultery, to be unfaithful Original Word: טָנַף Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G3431 (μοιχεύω, moicheuō): To commit adultery - G3429 (μοιχάομαι, moichaomai): To commit adultery, to be an adulterer Usage: The Hebrew verb "tanaph" primarily denotes the act of committing adultery, which is understood as a violation of the marital covenant. It is used in the context of both physical and spiritual unfaithfulness, often symbolizing Israel's infidelity to God through idolatry and other forms of covenant-breaking behavior. Cultural and Historical Background: In ancient Israel, marriage was a sacred covenant, and adultery was considered a grave sin with severe social and religious implications. The act of adultery not only disrupted familial relationships but also symbolized a breach of faithfulness to God. The prophets frequently used the imagery of adultery to describe Israel's idolatry and spiritual unfaithfulness, emphasizing the seriousness of turning away from God. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to soil, defile NASB Translation dirty (1). Brown-Driver-Briggs [טָנַף] verb soil, defile (Late Hebrew Pi`el id.; Aramaic Pa`el טַנֵּף, ; Assyrian ‰anâpu II, I, DlPr 33; HWB 302; Arabic is be suspicious, be intrinsically corrupt) — Pi`el Imperfect אֲטַנְּפֵם Songs 5:3 how should I soil them, i.e. my feet (poetic Aramaism). Strong's Exhaustive Concordance defile A primitive root; to soil -- defile. Forms and Transliterations אֲטַנְּפֵֽם׃ אטנפם׃ ’ă·ṭan·nə·p̄êm ’ăṭannəp̄êm atanneFemLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Songs 5:3 HEB: רַגְלַ֖י אֵיכָ֥כָה אֲטַנְּפֵֽם׃ NAS: my feet, How can I dirty them [again]? KJV: my feet; how shall I defile them? INT: my feet how dirty 1 Occurrence |