5603. ódé
Strong's Lexicon
ódé: Song, Ode

Original Word: ᾠδή
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: ódé
Pronunciation: o-day'
Phonetic Spelling: (o-day')
Definition: Song, Ode
Meaning: an ode, song, hymn.

Word Origin: Derived from the Greek verb ἀείδω (aeidō), meaning "to sing."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "ódé," the concept of singing and songs of praise is prevalent in the Hebrew Bible, often represented by words like שִׁיר (shir, Strong's H7892) meaning "song."

Usage: The term "ódé" refers to a song or hymn, often used in the context of praise or worship. In the New Testament, it is associated with spiritual songs that are sung to glorify God. The word emphasizes the act of singing as a form of worship and expression of faith.

Cultural and Historical Background: In ancient Greek culture, odes were lyrical poems or songs that were often performed with musical accompaniment. They were used to celebrate events, honor deities, or express personal emotions. In the context of early Christianity, singing hymns and spiritual songs became an integral part of worship, reflecting the Jewish tradition of psalmody and the communal aspect of early Christian gatherings.

HELPS Word-studies

5603 ōdḗ – a song. 5603 (ōdḗ) is used in the NT of spontaneous, impromptu (unrehearsed) melodies of praisenot merely sung about (for) God but to God from a Spirit-filled heart. Spirit-inspired songs minister to God and exhort others, giving testimony about the living God to other worshipers.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
contr. from aoidé (a song); from the same as adó
Definition
a song, ode
NASB Translation
song (5), songs (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 5603: ᾠδή

ᾠδή, ᾠδῆς, (equivalent to ἀοιδή, from ἀείδω, i. e. ᾄδω, to sing), from Sophocles and Euripides down, the Sept. for שִׁיר and שִׁירָה, a song, lay, ode; in the Scriptures a song in praise of God or Christ: Revelation 5:9; Revelation 14:3; Μωϋσέως καί τοῦ ἀρνίου, the song which Moses and Christ taught them to sing, Revelation 15:3; plural with the epithet πνευματικαι, Ephesians 5:19 (here Lachmann brackets πνευματικαῖς); Colossians 3:16. (Synonym: see ὕμνος, at the end.)

Strong's Exhaustive Concordance
song.

From aido; a chant or "ode" (the general term for any words sung; while humnos denotes especially a religious metrical composition, and psalmos still more specially, a Hebrew cantillation) -- song.

see GREEK aido

see GREEK humnos

see GREEK psalmos

Forms and Transliterations
ωδαί ωδαις ωδαίς ᾠδαῖς ωδάς ωδη ωδή ωδην ωδήν ᾠδὴν ωδής ωδών odais ōdais oden ōdēn oidaîs ōidaîs oidḕn ōidḕn
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Ephesians 5:19 N-DFP
GRK: ὕμνοις καὶ ᾠδαῖς πνευματικαῖς ᾄδοντες
NAS: and spiritual songs, singing
KJV: and spiritual songs, singing and
INT: hymns and songs spiritual singing

Colossians 3:16 N-DFP
GRK: ψαλμοῖς ὕμνοις ᾠδαῖς πνευματικαῖς ἐν
NAS: [and] spiritual songs, singing
KJV: and spiritual songs, singing with
INT: in psalms hymns songs spiritual with

Revelation 5:9 N-AFS
GRK: καὶ ᾄδουσιν ᾠδὴν καινὴν λέγοντες
NAS: a new song, saying,
KJV: they sung a new song, saying, Thou art
INT: And they sing a song new saying

Revelation 14:3 N-AFS
GRK: ᾄδουσιν ὡς ᾠδὴν καινὴν ἐνώπιον
NAS: a new song before
KJV: a new song before
INT: they sing as a song new before

Revelation 14:3 N-AFS
GRK: μαθεῖν τὴν ᾠδὴν εἰ μὴ
NAS: learn the song except
KJV: could learn that song but the hundred
INT: to learn the song if not

Revelation 15:3 N-AFS
GRK: ᾄδουσιν τὴν ᾠδὴν Μωυσέως τοῦ
NAS: And they sang the song of Moses,
KJV: they sing the song of Moses
INT: they sing the song of Moses the

Revelation 15:3 N-AFS
GRK: καὶ τὴν ᾠδὴν τοῦ ἀρνίου
NAS: of God, and the song of the Lamb,
KJV: and the song of the Lamb,
INT: and the song of the Lamb

Strong's Greek 5603
7 Occurrences


ᾠδαῖς — 2 Occ.
ᾠδὴν — 5 Occ.















5602
Top of Page
Top of Page