5336. phatné
Lexicon
phatné: Manger, feeding trough

Original Word: φάτνη
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: phatné
Pronunciation: fat-nay'
Phonetic Spelling: (fat'-nay)
Definition: Manger, feeding trough
Meaning: a manger, feeding-trough, stall.

Strong's Exhaustive Concordance
manager, stall.

From pateomai (to eat); a crib (for fodder) -- manager, stall.

HELPS Word-studies

5336 phátnē – a cattle-crib; a feeding box (crib) for cattle; a manger.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. word
Definition
a manger
NASB Translation
manger (3), stall (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 5336: φάτνη

φάτνη, φάτνης, ((πατέομαι to eat; Vanicek, p. 445)), a crib, manger: Luke 2:7, 12, 16; Luke 13:15. (From Homer down; the Sept. for אֵבוּס, Job 39:9; Proverbs 14:4; Isaiah 1:3; plural for רְפָתִים, Habakkuk 3:17.)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek verb "φαίνω" (phainō), meaning "to appear" or "to shine," though the connection is more etymological than directly related to the meaning of "manger."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for φάτνη, the concept of a manger or feeding trough can be related to Hebrew terms used for stalls or enclosures for animals, such as "אֻרְוָה" (urvah) or "אֵבוּס" (ebus), which refer to places where animals are fed or housed. These terms capture the essence of a place associated with animals, similar to the Greek φάτνη.

Usage: The term φάτνη is used in the New Testament to describe the place where Jesus was laid after His birth. It is a humble setting, emphasizing the modest circumstances of His arrival into the world.

Context: The Greek word φάτνη appears in the New Testament in the context of the nativity story, specifically in the Gospel of Luke. It is used to describe the manger where Mary placed the newborn Jesus. This setting is significant as it highlights the humility and simplicity of Christ's birth, contrasting with the expectations of a royal or grand entrance for the Messiah. The manger, a feeding trough for animals, symbolizes the accessibility of Jesus to all people, including the lowly and marginalized. The use of φάτνη in the nativity narrative underscores the theme of God's incarnation in humble circumstances, fulfilling prophecies and setting the stage for Jesus' ministry, which often focused on the poor and downtrodden.

In the Berean Standard Bible, the term is found in Luke 2:7, 12, and 16:
Luke 2:7: "And she gave birth to her firstborn Son. She wrapped Him in swaddling cloths and laid Him in a manger, because there was no room for them in the inn."
Luke 2:12: "And this will be a sign to you: You will find a baby wrapped in swaddling cloths and lying in a manger."
Luke 2:16: "So they hurried off and found Mary and Joseph and the baby, who was lying in the manger."

The imagery of the manger is deeply embedded in Christian tradition, often depicted in nativity scenes and Christmas carols, serving as a reminder of the humble beginnings of the Savior.

Forms and Transliterations
εφάτνωσε εφάτνωσεν εφαύλισα εφαυλίσαμεν εφαύλισας εφαύλισε εφαύλισέ εφαύλισεν πεφατωνμένα πεφαυλισμένοι πεφαυλισμένος φάτναι φάτναις φάτνας φατνη φάτνη φάτνῃ φάτνην φατνης φάτνης φατνώμασιν φατνώματα φατνώματος φαυλίζει φαυλίζοντα φαυλίζοντες φαυλίσματα φαυλισμόν φαυλισμός φαυλισμώ φαυλίστρια phatne phatnē phátnei phátnēi phatnes phatnēs phátnes phátnēs
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 2:7 N-DFS
GRK: αὐτὸν ἐν φάτνῃ διότι οὐκ
NAS: and laid Him in a manger, because
KJV: him in a manger; because there was
INT: him in a manger because not

Luke 2:12 N-DFS
GRK: κείμενον ἐν φάτνῃ
NAS: and lying in a manger.
KJV: lying in a manger.
INT: lying in a manger

Luke 2:16 N-DFS
GRK: ἐν τῇ φάτνῃ
NAS: and the baby as He lay in the manger.
KJV: lying in a manger.
INT: in the manger

Luke 13:15 N-GFS
GRK: ἀπὸ τῆς φάτνης καὶ ἀπαγαγὼν
NAS: his donkey from the stall and lead him away
KJV: from the stall, and
INT: from the stall and having led [it] away

Strong's Greek 5336
4 Occurrences


φάτνῃ — 3 Occ.
φάτνης — 1 Occ.















5335
Top of Page
Top of Page