3462. murizó
Berean Strong's Lexicon
murizó: To anoint with perfume or ointment

Original Word: μυρίζω
Part of Speech: Verb
Transliteration: murizó
Pronunciation: moo-REE-zo
Phonetic Spelling: (moo-rid'-zo)
Definition: To anoint with perfume or ointment
Meaning: I anoint.

Word Origin: Derived from μύρον (myron), meaning "ointment" or "perfume."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "murizó," the concept of anointing is closely related to the Hebrew word מָשַׁח (mashach, Strong's H4886), which means "to anoint."

Usage: The verb "murizó" refers to the act of anointing or applying a fragrant ointment or perfume. In the New Testament, it is often associated with acts of honor, devotion, and preparation for burial. The anointing with perfume was a customary practice in ancient times, symbolizing respect, love, and consecration.

Cultural and Historical Background: In the ancient Near East, anointing with oil or perfume was a common practice for various purposes, including religious rituals, hospitality, and personal grooming. Perfumed oils were valuable and often used to honor guests or prepare bodies for burial. The act of anointing was also symbolic of consecration and blessing, often associated with kings, priests, and prophets.

HELPS Word-studies

Cognate: 3462 myrízō (from 3464 /mýron) – apply ointment ("anoint"), especially for burial (embalming). See 3464 (mron).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from muron
Definition
to anoint
NASB Translation
anointed (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3462: μυρίζω

μυρίζω: 1 aorist infinitive μυρίσαι; (μύρον); from Herodotus down; to anoint: Mark 14:8.

Strong's Exhaustive Concordance
anoint.

From muron; to apply (perfumed) unguent to -- anoint.

see GREEK muron

Forms and Transliterations
μυρισαι μυρίσαι murisai myrisai myrísai
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Mark 14:8 V-ANA
GRK: ἐποίησεν προέλαβεν μυρίσαι τὸ σῶμά
NAS: she could; she has anointed My body
KJV: she is come aforehand to anoint my
INT: she did She came beforehand to anoint the body

Strong's Greek 3462
1 Occurrence


μυρίσαι — 1 Occ.

















3461
Top of Page
Top of Page