1993. epistomizó
Strong's Concordance
epistomizó: to stop the mouth
Original Word: ἐπιστομίζω
Part of Speech: Verb
Transliteration: epistomizó
Phonetic Spelling: (ep-ee-stom-id'-zo)
Definition: to stop the mouth
Usage: I muzzle, silence, stop the mouth.
NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from epi and stoma
Definition
to stop the mouth
NASB Translation
silenced (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1993: ἐπιστομίζω

ἐπιστομίζω; (στόμα); properly, to bridle or stop up the mouth; metaphorically, to stop the mouth, reduce to silence: Titus 1:11. (Plato, Gorgias, p. 482 e.; Demosthenes 85, 4; often in Plutarch, and Lucian.)

Strong's Exhaustive Concordance
silence

From epi and stoma; to put something over the mouth, i.e. (figuratively) to silence -- stop mouths.

see GREEK epi

see GREEK stoma

Forms and Transliterations
επεστράτευσαν επιστομιζειν επιστομίζειν ἐπιστομίζειν επιστρατεύσαι epistomizein epistomízein
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Titus 1:11 V-PNA
GRK: οὓς δεῖ ἐπιστομίζειν οἵτινες ὅλους
NAS: must be silenced because
KJV: mouths must be stopped, who subvert
INT: whom it is necessary to silence who whole

Strong's Greek 1993
1 Occurrence


ἐπιστομίζειν — 1 Occ.











1992
Top of Page
Top of Page