Jeremiah 49:16
Context
16“As for the terror of you,
         The arrogance of your heart has deceived you,
         O you who live in the clefts of the rock,
         Who occupy the height of the hill.
         Though you make your nest as high as an eagle’s,
         I will bring you down from there,” declares the LORD.

      17“Edom will become an object of horror; everyone who passes by it will be horrified and will hiss at all its wounds. 18“Like the overthrow of Sodom and Gomorrah with its neighbors,” says the LORD, “no one will live there, nor will a son of man reside in it. 19“Behold, one will come up like a lion from the thickets of the Jordan against a perennially watered pasture; for in an instant I will make him run away from it, and whoever is chosen I shall appoint over it. For who is like Me, and who will summon Me into court? And who then is the shepherd who can stand against Me?”

      20Therefore hear the plan of the LORD which He has planned against Edom, and His purposes which He has purposed against the inhabitants of Teman: surely they will drag them off, even the little ones of the flock; surely He will make their pasture desolate because of them. 21The earth has quaked at the noise of their downfall. There is an outcry! The noise of it has been heard at the Red Sea. 22Behold, He will mount up and swoop like an eagle and spread out His wings against Bozrah; and the hearts of the mighty men of Edom in that day will be like the heart of a woman in labor.

Prophecy against Damascus

23Concerning Damascus.
         “Hamath and Arpad are put to shame,
         For they have heard bad news;
         They are disheartened.
         There is anxiety by the sea,
         It cannot be calmed.

24“Damascus has become helpless;
         She has turned away to flee,
         And panic has gripped her;
         Distress and pangs have taken hold of her
         Like a woman in childbirth.

25“How the city of praise has not been deserted,
         The town of My joy!

26“Therefore, her young men will fall in her streets,
         And all the men of war will be silenced in that day,” declares the LORD of hosts.

27“I will set fire to the wall of Damascus,
         And it will devour the fortified towers of Ben-hadad.”

Prophecy against Kedar and Hazor

      28Concerning Kedar and the kingdoms of Hazor, which Nebuchadnezzar king of Babylon defeated. Thus says the LORD,
         “Arise, go up to Kedar
         And devastate the men of the east.

29“They will take away their tents and their flocks;
         They will carry off for themselves
         Their tent curtains, all their goods and their camels,
         And they will call out to one another, ‘Terror on every side!’

30“Run away, flee! Dwell in the depths,
         O inhabitants of Hazor,” declares the LORD;
         “For Nebuchadnezzar king of Babylon has formed a plan against you
         And devised a scheme against you.

31“Arise, go up against a nation which is at ease,
         Which lives securely,” declares the LORD.
         “It has no gates or bars;
         They dwell alone.

32“Their camels will become plunder,
         And their many cattle for booty,
         And I will scatter to all the winds those who cut the corners of their hair;
         And I will bring their disaster from every side,” declares the LORD.

33“Hazor will become a haunt of jackals,
         A desolation forever;
         No one will live there,
         Nor will a son of man reside in it.”

Prophecy against Elam

      34That which came as the word of the LORD to Jeremiah the prophet concerning Elam, at the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying:

35“Thus says the LORD of hosts,
         ‘Behold, I am going to break the bow of Elam,
         The finest of their might.

36‘I will bring upon Elam the four winds
         From the four ends of heaven,
         And will scatter them to all these winds;
         And there will be no nation
         To which the outcasts of Elam will not go.

37‘So I will shatter Elam before their enemies
         And before those who seek their lives;
         And I will bring calamity upon them,
         Even My fierce anger,’ declares the LORD,
         ‘And I will send out the sword after them
         Until I have consumed them.

38‘Then I will set My throne in Elam
         And destroy out of it king and princes,’
         Declares the LORD.

39‘But it will come about in the last days
         That I will restore the fortunes of Elam,’”
         Declares the LORD.



NASB ©1995

Parallel Verses
American Standard Version
As for thy terribleness, the pride of thy heart hath deceived thee, O thou that dwellest in the clefts of the rock, that holdest the height of the hill: though thou shouldest make thy nest as high as the eagle, I will bring thee down from thence, saith Jehovah.

Douay-Rheims Bible
Thy arrogancy hath deceived thee, and the pride of thy heart: O thou that dwellest in the clefts of the rock, and endeavourest to lay hold on the height of the hill : but though thou shouldst make thy nest as high as an eagle, I will bring thee down from thence, saith the Lord.

Darby Bible Translation
Thy terribleness, the pride of thy heart, hath deceived thee, thou that dwellest in the clefts of the rock, that holdest the height of the hill. Though thou shouldest make thy nest high as the eagle, I will bring thee down from thence, saith Jehovah.

English Revised Version
As for thy terribleness, the pride of thine heart hath deceived thee, O thou that dwellest in the clefts of the rock, that holdest the height of the hill: though thou shouldest make thy nest as high as the eagle, I will bring thee down from thence, saith the LORD;

Webster's Bible Translation
Thy terribleness hath deceived thee, and the pride of thy heart, O thou that dwellest in the clefts of the rock, that holdest the hight of the hill: though thou shouldst make thy nest as high as the eagle, I will bring thee down from thence, saith the LORD.

World English Bible
As for your terror, the pride of your heart has deceived you, O you who dwell in the clefts of the rock, who hold the height of the hill: though you should make your nest as high as the eagle, I will bring you down from there, says Yahweh.

Young's Literal Translation
Thy terribleness hath lifted thee up, The pride of thy heart, O dweller in clefts of the rock, Holding the high place of the height, For thou makest high as an eagle thy nest, From thence I bring thee down, An affirmation of Jehovah.
Library
October 30. "Dwell Deep" (Jer. Xlix. 8).
"Dwell deep" (Jer. xlix. 8). God's presence blends with every other thought and consciousness, flowing sweetly and evenly through our business plans, our social converse our heart's affections, our manual toil, our entire life, blending with all, consecrating all, and conscious through all, like the fragrance of a flower, or the presence of a friend consciously near, and yet not hindering in the least the most intense and constant preoccupation of the hands and brain. How beautiful the established
Rev. A. B. Simpson—Days of Heaven Upon Earth

Jeremiah
The interest of the book of Jeremiah is unique. On the one hand, it is our most reliable and elaborate source for the long period of history which it covers; on the other, it presents us with prophecy in its most intensely human phase, manifesting itself through a strangely attractive personality that was subject to like doubts and passions with ourselves. At his call, in 626 B.C., he was young and inexperienced, i. 6, so that he cannot have been born earlier than 650. The political and religious
John Edgar McFadyen—Introduction to the Old Testament

Links
Jeremiah 49:16 NIVJeremiah 49:16 NLTJeremiah 49:16 ESVJeremiah 49:16 NASBJeremiah 49:16 KJVJeremiah 49:16 Bible AppsJeremiah 49:16 ParallelBible Hub
Jeremiah 49:15
Top of Page
Top of Page