And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever: Jump to: Barnes • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • Kelly • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • TOD • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) 136:10-22 The great things God did for Israel, when he brought them out of Egypt, were mercies which endured long to them; and our redemption by Christ, which was typified thereby, endures for ever. It is good to enter into the history of God's favours, and in each to observe, and own, that his mercy endureth for ever. He put them in possession of a good land; it was a figure of the mercy of our Lord Jesus Christ.And made Israel to pass through the midst of it - Exodus 14:29.For his mercy ... - The mercy manifested in keeping the waves from returning on them and overwhelming them. 12. Compare similar expressions (Ex 3:20; De 4:34, &c.). To pass through the midst of it, to wit, without fear or danger, by comparing this with the next verse.And made Israel to pass through the midst of it,.... Willingly, without reluctance; with great spirit and courage, fearless of danger, and with the utmost safety, so that not one was lost in the passage; see Psalm 78:53; and thus the Lord makes his people willing to pass through afflictions, he being with them; and able to bear them, he putting underneath the everlasting arms, even when in the valley of the shadow of death; and carries safely through them, so that they are not hurt by them; the waters do not overflow them, nor the fire kindle upon them; nor are any suffered to be lost, but all come safe to land; for his mercy endureth for ever; to which, and to his never failing compassion, it is owing that they are not consumed, Lamentations 3:22. And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever:EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) 14. O give thanks unto the King of the kings of kings, for &c.Verse 14. - And made Israel to pass through the midst of it (see Exodus 14:22, 29; Exodus 15:19). For his mercy, etc. Psalm 136:14Up to this point it is God the absolute in general, the Creator of all things, to the celebration of whose praise they are summoned; and from this point onwards the God of the history of salvation. In Psalm 136:13 גּזר (instead of בּקע, Psalm 78:13; Exodus 14:21; Nehemiah 9:11) of the dividing of the Red Sea is peculiar; גּזרים (Genesis 15:17, side by side with בּתרים) are the pieces or parts of a thing that is cut up into pieces. נער is a favourite word taken from Exodus 14:27. With reference to the name of the Egyptian ruler Pharaoh (Herodotus also, ii. 111, calls the Pharaoh of the Exodus the son of Sesostris-Rameses Miumun, not Μενόφθας, as he is properly called, but absolutely Φερῶν), vid., on Psalm 73:22. After the God to whom the praise is to be ascribed has been introduced with ל by always fresh attributes, the ל before the names of Sihon and of Og is perplexing. The words are taken over, as are the six lines of Psalm 136:17-22 in the main, from Psalm 135:10-12, with only a slight alteration in the expression. In Psalm 136:23 the continued influence of the construction הודוּ ל is at an end. The connection by means of שׁ (cf. Psalm 135:8, Psalm 135:10) therefore has reference to the preceding "for His goodness endureth for ever." The language here has the stamp of the latest period. It is true זכר with Lamed of the object is used even in the earliest Hebrew, but שׁפל is only authenticated by Ecclesiastes 10:6, and פּרק, to break loose equals to rescue (the customary Aramaic word for redemption), by Lamentations 5:8, just as in the closing verse, which recurs to the beginning, "God of heaven" is a name for God belonging to the latest literature, Nehemiah 1:4; Nehemiah 2:4. In Psalm 136:23 the praise changes suddenly to that which has been experienced very recently. The attribute in Psalm 136:25 (cf. Psalm 147:9; Psalm 145:15) leads one to look back to a time in which famine befell them together with slavery. Links Psalm 136:14 InterlinearPsalm 136:14 Parallel Texts Psalm 136:14 NIV Psalm 136:14 NLT Psalm 136:14 ESV Psalm 136:14 NASB Psalm 136:14 KJV Psalm 136:14 Bible Apps Psalm 136:14 Parallel Psalm 136:14 Biblia Paralela Psalm 136:14 Chinese Bible Psalm 136:14 French Bible Psalm 136:14 German Bible Bible Hub |