Psalm 119:108
Accept, I beseech you, the freewill offerings of my mouth, O LORD, and teach me your judgments.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBTODWESTSK
(108) Freewill offerings of my mouthi.e., thanks and praise.

119:105-112 The word of God directs us in our work and way, and a dark place indeed the world would be without it. The commandment is a lamp kept burning with the oil of the Spirit, as a light to direct us in the choice of our way, and the steps we take in that way. The keeping of God's commands here meant, was that of a sinner under a dispensation of mercy, of a believer having part in the covenant of grace. The psalmist is often afflicted; but with longing desires to become more holy, offers up daily prayers for quickening grace. We cannot offer any thing to God, that he will accept but what he is pleased to teach us to do. To have our soul or life continually in our hands, implies constant danger of life; yet he did not forget God's promises nor his precepts. Numberless are the snares laid by the wicked; and happy is that servant of God, whom they have not caused to err from his Master's precepts. Heavenly treasures are a heritage for ever; all the saints accept them as such, therefore they can be content with little of this world. We must look for comfort only in the way of duty, and that duty must be done. A good man, by the grace of God, brings his heart to his work, then it is done well.Accept, I beseech thee, the free-will offerings of my mouth - Or, the meaning of the word here rendered "free-will," see the notes at Psalm 110:3. It conveys the idea that there is no constraint or compulsion; that the offering is a prompting of the heart. The offering might be that of flour, or grain, or fruits, or property of any kind, as devoted to God; or it might be, as here, an offering of the lips, expressed in prayer and praise. Either of them might be acceptable to God; their being accepted in either case would depend on the good pleasure of God, and hence, the psalmist prays that his offering might be thus acceptable. Compare Hebrews 13:15.

And teach me thy judgments - Thy commands; thy laws. See the notes at Psalm 119:12.

108. freewill offerings—the spontaneous expressions of his gratitude, as contrasted with the appointed "offerings" of the temple (Ho 14:2; Heb 13:15). He determines to pursue this way, relying on God's quickening power (Ps 119:50) in affliction, and a gracious acceptance of his "spiritual sacrifices of prayer and praise" (Ps 50:5, 14, 23).Ver. 108. The free-will offerings of my mouth; either,

1. Those which I have promised with my mouth, though I am not now in a capacity of performing my promises, as being banished from thy house. Or rather,

2. The sacrifices of prayer and praises, which I do freely and frequently offer unto thee; which are called sacrifices, as Psalm 50:14, and calves of our lips, Hosea 14:2. Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth,

O Lord,.... Not sacrifices out of his flocks and herds, such as were the voluntary and freewill offerings brought to the priests under the law, though there may be an allusion to them; nor out of his substance, such as David and his people willingly offered towards the building of the temple; but these are not the freewill offerings of his hands, but of his mouth; the spiritual sacrifices of prayer praise: prayer is an offering; see Psalm 141:2; and it is a freewill offering, when a man is assisted by the free Spirit of God, and can pour out his soul freely to the Lord, in the exercise of faith and love. Praise is an offering more pleasing to God than an ox or bullock that has horns and hoofs, because it glorifies him; and it is a freewill offering when it is of a man's own accord, comes from his heart; when he calls upon his soul, and all within him, to bless the Lord: and as every good man is desirous of having his sacrifices accepted with the Lord, so they are accepted by him when offered up through Christ, 1 Peter 2:5;

and teach me thy judgments; for though he was wiser than his enemies, and had more understanding than his teachers, or than the ancients; yet needed to be instructed more and more, and was desirous of being taught of God. This petition, or what is similar to it, is often put up.

Accept, I beseech thee, the {c} freewill offerings of my mouth, O LORD, and teach me thy judgments.

(c) That is, my prayer and thanksgiving which Hosea calls the calves of the lips, Ho 14:2.

108. the freewill offerings of my mouth] The sacrifice of prayer and praise (Hebrews 13:15); voluntary vows of devotion to the law. Cp. Psalm 19:14.

teach me &c.] Cp. Psalm 119:12 &c. Vows of obedience are vain without Divine instruction and grace.Verse 108. - Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth, O Lord; i.e. my prayers and praises. The lifting up of the hands to God is a kind of sacrifice (Psalm 141:2). And teach me thy judgments. And, in return, make me to understand thy statutes (comp. vers. 12, 26, 33, etc.). The eightfold Mem. The poet praises the practical wisdom which the word of God, on this very account so sweet to him, teaches. God's precious law, with which he unceasingly occupies himself, makes him superior in wisdom (Deuteronomy 4:6), intelligence, and judgment to his enemies, his teachers, and the aged (Job 12:20). There were therefore at that time teachers and elders (πρεσβύτεροι), who (like the Hellenizing Sadducees) were not far from apostasy in their laxness, and hostilely persecuted the young and strenuous zealot for God's law. The construction of Psalm 119:98 is like Joel 1:20; Isaiah 59:12, and frequently. היא refers to the commandments in their unity: he has taken possession of them for ever (cf. Psalm 119:111). The Mishna (Aboth iv. 1) erroneously interprets: from all my teachers do I acquire understanding. All three מן in Psalm 119:98-100 signify prae (lxx ὑπὲρ). In כּלאתי, Psalm 119:101, from the mode of writing we see the verb Lamed Aleph passing over into the verb Lamed He. הורתני is, as in Proverbs 4:11 (cf. Exodus 4:15), a defective mode of writing for הוריתני. נמלצוּ, Psalm 119:103, is not equivalent to נמרצוּ, Job 6:25 (vid., Job, at Job 6:25; Job 16:2-5), but signifies, in consequence of the dative of the object לחכּי, that which easily enters, or that which tastes good (lxx ὡς gluke'a); therefore surely from מלץ equals מלט, to be smooth: how smooth, entering easily (Proverbs 23:31), are Thy words (promises) to my palate or taste! The collective singular אמרתך is construed with a plural of the predicate (cf. Exodus 1:10). He has no taste for the God-estranged present, but all the stronger taste for God's promised future. From God's laws he acquires the capacity for proving the spirits, therefore he hates every path of falsehood ( equals Psalm 119:128), i.e., all the heterodox tendencies which agree with the spirit of the age.
Psalm 119:108 Interlinear
Psalm 119:108 Parallel Texts

Psalm 119:108 NIV
Psalm 119:108 NLT
Psalm 119:108 ESV
Psalm 119:108 NASB
Psalm 119:108 KJV

Psalm 119:108 Bible Apps
Psalm 119:108 Parallel
Psalm 119:108 Biblia Paralela
Psalm 119:108 Chinese Bible
Psalm 119:108 French Bible
Psalm 119:108 German Bible

Bible Hub

Psalm 119:107
Top of Page
Top of Page