Palal the son of Uzai, over against the turning of the wall, and the tower which lies out from the king's high house, that was by the court of the prison. After him Pedaiah the son of Parosh.
Jump to: Barnes • Benson • BI • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • Kelly • KJT • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)The tower which lieth out from the king’s high house.—Better, the high tower outlying from the king’s palace.
That was by the court of the prison.—The palace generally had its prison, and near this was the “prison-gate” of Nehemiah 12:39.Nehemiah 3:25. Over against the turning of the wall — In a part of the wall which jutted out. And the tower — Or, even the tower. Which lieth out from the king’s high house — Either from the royal palace, or from some other house which the king formerly built there, either for prospect or for defence. By the court of the prison — A place often mentioned: see Jeremiah 32:2; Jeremiah 38:7; Jeremiah 38:13.
That was by the court of the prison - Prisons were in old times adjuncts of palaces. The palace of David must have had its prison; and the "prison gate" Nehemiah 12:39 was clearly in this quarter.Over against the turning of the wall; in a part of the wall, which jutted out as the tower here following did, and therefore was opposite to or over against that turning.
And the tower, or, even the tower. Out from the king’s high house; either from the royal palace; or from some other smaller house which the king formerly built there, either for prospect or for defence.
By the court of the prison; a place oft mentioned; of which see Jeremiah 32:2 38:6,13.
and the tower which lieth out from the king's high house: which might be built for prospect, or his upper house:
that was by the court of the prison; and we often read in Jeremiah of the court of the prison being in or near the king's house, see Jeremiah 32:2,Palal the son of Uzai, over against the turning of the wall, and the tower which lieth out from the king's high house, that was by the court of the prison. After him Pedaiah the son of Parosh.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)25. Palal the son of Uzai] R.V. Palal the son of Uzai repaired.
the tower which lieth out from the king’s high house, that was by the court of the prison] R.V. the tower that standeth out from the upper house of the king, which is by the court of the guard, R.V. marg. ‘Or, the upper tower … from the house of the king’.
It is not easy to determine the meaning of this description. The adjective ‘upper’ may be applied either to the king’s house or to the tower; and the clause ‘which is by the court of the guard’ follows it as a further description either of house or tower. In Jeremiah 32:2 ‘the court of the guard’ is in ‘the king’s house’ (cf. Jeremiah 33:1; Jeremiah 37:21; Jeremiah 38:6; Jeremiah 38:13; Jeremiah 38:28; Jeremiah 39:14-15). In the present passage we have either ‘the king’s upper house,’ so called to distinguish it from the king’s house, in which was the court of the guard; or, as seems more probable, seeing that the passage is a description of the city wall, ‘the upper tower,’ which is identified as the one projecting from the king’s palace and close to the ‘court of the guard.’ In the vicinity of the royal palace and Temple there would probably be several towers. The LXX. ὁ πύργος … ὁ ἀνώτερος accepted the latter explanation.
It is very probable that the base of ‘the tower’ here spoken of was reached by Sir Charles Warren. ‘A great wall still exists, though buried in rubbish, joining the Haram wall at the south-east angle. It was evidently built for purposes of fortification, for it is fourteen feet thick.… There are several towers projecting from the wall, one of which is very remarkable, as it projects more than any of the rest, standing upon scarped rock, and having another wall leading from it going down towards the Kedron.’ (Harper, The Bible and Modern Discoveries, P. 509.)
‘the upper house of the king’. This building, erected upon the site of the old palace of the kings of Judah and perhaps at this time occupied by the chief officials of the city, stood apparently on the ‘Ophel’ summit, immediately S. of the Temple precincts.
Pedaiah the son of Parosh] R.V. Pedaiah the son of Parosh repaired. R.V. marg. ‘Pedaiah the son of Parosh (now … Ophel) repaired unto, &c.’ See note on Nehemiah 3:26. On Parosh see Ezra 2:3. As in the earlier part of the verse the verb ‘repaired’ has to be understood.Verse 25. - The tower which lieth out from the king's high house. In the original it is uncertain whether the word translated "high" belongs to "tower" or "house." Most commentators attach it to "tower." The "king's house" of this place can be nothing but the old palace of David, which was in this quarter, while Solomon's was on the opposite, or western, hill This palace, like Solomon s (Jeremiah 32:2), would naturally have its prison, which would stand in its own court. From this prison, the "prison gate" of Nehemiah 12:39 took its name. Nehemiah 3:11) opposite the ascent to the armoury of the angle. הנּשׁק or הנּשׁק (in most editions) is probably an abbreviation of בּית־הנּשׁק, arsenal, armoury; and המּקצוע is, notwithstanding the article in הנּשׁק, genitive; for to combine it as an accusative with עלותּ, and read, "the going up of the armoury upon the angle," gives no suitable meaning. The locality itself cannot indeed be more precisely stated. The armoury was probably situate on the east side of Zion, at a place where the wall of the city formed an angle; or it occupied an angle within the city itself, no other buildings adjoining it on the south. The opinion of Bertheau, that the armoury stood where the tower described by Tobler (Dritte Wand. p. 228) stands, viz., about midway between the modern Zion gate and the dung-gate, and of which he says that "its lower strata of stones are undoubtedly of a remoter date than the rebuilding of the wall in the sixteenth century," coincides with the assumption already refuted, that the old wall of the city of David passed, like the southern wall of modern Jerusalem, over Mount Zion.
LinksNehemiah 3:25 Interlinear
Nehemiah 3:25 Parallel Texts
Nehemiah 3:25 NIV
Nehemiah 3:25 NLT
Nehemiah 3:25 ESV
Nehemiah 3:25 NASB
Nehemiah 3:25 KJV
Nehemiah 3:25 Bible Apps
Nehemiah 3:25 Parallel
Nehemiah 3:25 Biblia Paralela
Nehemiah 3:25 Chinese Bible
Nehemiah 3:25 French Bible
Nehemiah 3:25 German Bible