Jeremiah 31:2
Thus saith the LORD, The people which were left of the sword found grace in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(2) The people which were left of the sword . . .—The main thought of this and the next verse is that the past experience of God’s love is a pledge or earnest for the future. Israel of old had “found grace in the wilderness” (comp. Hosea 11:1). But as the prophet has in his thoughts a new manifestation of that love, his language is modified accordingly. He thinks of the captives that had escaped, or should hereafter escape, the sword of the Chaldæans (there had been no such deliverance in the case of the Egyptian exodus), and of their finding grace in the wilderness that lies between Palestine and the Euphrates. The verses that follow show, however, that the prophet is thinking also of the more distant exiles, the ten tribes in the cities of the Medes beyond the Tigris (2Kings 17:6).

Even Israel, when I went to cause him to rest.—The verb that answers to the last five words includes the meaning of “settling” or “establishing,” as well as of giving rest; and the whole clause is better translated Let me go, or I will go (the verb is in the infinitive with the force of an imperative, but this is its meaning) to set him at rest, even Israel.

Jeremiah 31:2. The people that were left of the sword — That sword of Pharaoh with which he cut off the male children as soon as they were born, and that sword with which he threatened to cut them off when he pursued them to the Red sea. Found grace in the wilderness — Though in the wilderness, where they seemed to be lost and forgotten, as these latter Jews and Israelites were now in a strange land, yet they found grace in God’s sight, were owned, and highly honoured by him, and blessed with wonderful instances of his peculiar favour. And he went to cause them to rest — Went before them in a pillar of cloud, to mark out the places for them where they should pitch their tents, and conducted them to the land that he had provided for them. And after such evidences of his kindness to them, why should they doubt of the continuance of his favours?

31:1-9 God assures his people that he will again take them into covenant relation to himself. When brought very low, and difficulties appear, it is good to remember that it has been so with the church formerly. But it is hard under present frowns to take comfort from former smiles; yet it is the happiness of those who, through grace, are interested in the love of God, that it is an everlasting love, from everlasting in the counsels, to everlasting in the continuance. Those whom God loves with this love, he will draw to himself, by the influences of his Spirit upon their souls. When praising God for what he has done, we must call upon him for the favours his church needs and expects. When the Lord calls, we must not plead that we cannot come; for he that calls us, will help us, will strengthen us. The goodness of God shall lead them to repentance. And they shall weep for sin with more bitterness, and more tenderness, when delivered out of their captivity, than when groaning under it. If we take God for our Father, and join the church of the first-born, we shall want nothing that is good for us. These predictions doubtless refer also to a future gathering of the Israelites from all quarters of the globe. And they figuratively describe the conversion of sinners to Christ, and the plain and safe way in which they are led.The people which were left of the sword - A promise of the restoration of the ten tribes to their land.

The wilderness - Either the desert which lay between Assyria and Palestine; or more probably an allusion to the wilderness of Mount Sinai.

Found grace ... rest - Rather, "shall certainly find grace; I will go to give Israel rest.

2. Upon the grace manifested to Israel "in the wilderness" God grounds His argument for renewing His favors to them now in their exile; because His covenant is "everlasting" (Jer 31:3), and changes not. The same argument occurs in Ho 13:5, 9, 10; 14:4, 5, 8. Babylon is fitly compared to the "wilderness," as in both alike Israel was as a stranger far from his appointed "rest" or home, and Babylon is in Isa 40:3 called a "desert" (compare Jer 50:12).

I went to cause him to rest—namely, in the pillar of cloud and fire, the symbol of God's presence, which went before Israel to search a resting-place (Nu 10:33; Isa 63:14) for the people, both a temporary one at each halt in the wilderness, and a permanent one in Canaan (Ex 33:14; De 3:20; Jos 21:44; Ps 95:11; Heb 3:11).

God confirmeth the aforementioned promises, and his people’s hope and faith in them, by minding them of what he had anciently done for this very people. Though God did, in the journey which the Israelites had from Egypt to Canaan, cut off many of them by the sword for their iniquities, some by the Amalekites, Exodus 17:8, some by the swords of their brethren for the idolatry they committed about the golden calf, Exodus 32:28; yet those that survived that and other judgments found favour in God’s eyes while they were going to Canaan the land of rest, or while God, going before them, brought them into Canaan. God paralleleth his future providences and gracious purposes with his past gracious providences.

Thus saith the Lord, the people which were left of the sword,.... Which were not consumed by the sword of Pharaoh, who perished not through his cruel edicts, and by his sword, when drawn at the Red sea; nor by the sword of the Amalekites and Amorites; or of their own brethren, who sometimes, for their sins, were ordered to slay many, as on account of the molten calf, and joining to Baalpeor: but there was a remnant that escaped, who

found grace in the wilderness; in the sight of God, who went before them, protected and defended them from their enemies; gave them his holy law, his statutes, and his judgments; fed them with manna and quails; clave the rocks, and gave them water to drink; and supplied them with everything necessary for them, Psalm 78:5;

even Israel, when I went to cause him to rest; went before him in a pillar of cloud by day, and in a pillar of fire by night; and in the ark, the symbol of his presence; and not only to search out a resting place for them for a few days, but to bring them to Canaan, the land of rest, which he had promised them, Exodus 13:21; now this past instance of divine goodness is mentioned, to encourage faith in the fulfilment of the above promise. The whole is paraphrased by the Targum thus,

"these things saith the Lord, who gave mercies to the people that came out of Egypt; he supplied their necessities in the wilderness, when they fled from before those who slay with the sword; he led them by his word, to cause Israel to dwell in a place of rest.''

Some render the words in the future, "shall find grace", &c. "shall go to his rest", &c. and so apply it to the Jews that escaped the sword of the Chaldeans, and found favour in the wilderness of the people into which they were brought, and as they returned into their own land from the captivity. And it, nay be also applied to the Jews that were left of the sword of the Romans in their last destruction, who have found much favour among the nations; as they do in ours, and others, now; and who in time will return to their own land, and be in rest, Jeremiah 30:10. Yea, it is applicable enough to the church and people of God in their present state; who are left of the sword of the Papists, and are now in the wilderness, where they are nourished for a time, and times, and half a time; and before long will be brought into a state of settled rest and tranquillity.

Thus saith the LORD, The people who were {b} left by the sword found grace in the wilderness; {c} even Israel, when I went to cause him to rest.

(b) Who were delivered from the cruelty of Pharaoh.

(c) That is, God.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
2. Gi., Du. and Co. agree in considering Jeremiah 31:1-6 as, in their main substance, a genuine and early utterance of Jeremiah. The language suggests a date approximately that of ch. 3. Those of the Northern tribes who have survived the slaughter attendant upon their overthrow, and are in the “wilderness” of exile, shall see the Lord, and find favour in His eyes. Their hitherto restless wanderings shall have an end. They shall return to their old home. The verbs are in the “prophetic past.” The prophet describes the reconciliation with Jehovah as already accomplished.

when I went to cause him to rest] or, mg. when he went to find him rest; but better than either (as Jehovah appears still to be the speaker), I will go, that I may cause Israel to rest (so Dr.).

Verse 2. - The people which were left of the sword, etc.; literally, the people of those left of the sword. The expression clearly implies that the Jews at the time spoken of had escaped, or were about to escape, in some great battle or some other kind of slaughter. Hence the finding grace in the wilderness cannot refer to the sequel of the passage through the Red Sea, and we must perforce explain it of the second great deliverance, viz. from the Babylonian exile. This view is strongly confirmed by Jeremiah 51:50, where the Israelites who escape the predicted slaughter at Babylon are called "escaped ones from the sword," and exhorted to remember Jehovah and Jerusalem "afar off." The "wilderness" of the present passage, like the "afar off" of ch. 51. (and of the next verse) seems to mean Babylon, which was, by comparison with the highly favoured Judah, a "barren and dry land" (comp. Psalm 63:1), a spiritual Arabia. It may be objected that the tense here is the perfect; but there is abundance of analogy for explaining it as the prophetic perfect. The restoration of the chosen people to favour is as certain in the Divine counsels as if it were already an event past. (It seems less appropriate to understand "the wilderness" of the country which separated Assyria from Palestine. It was in Babylon that the covenant of Sinai was renewed to God's repentant people.) Even Israel, when I went to cause him to rest; rather, when I went to cause Israel to rest (literally, to cause him - Israel - to rest; but the pleonastic pronoun need not be represented in the English). Another possible and perhaps preferable rendering is, I will go to cause, etc. "Rest" could only be had in the consciousness of God's favor. With all the outward property of many of the Jews in Babylon, there was no true "rest." Comp. chap. 16, "Ask for the old paths.., and walk therein, and ye shall find rest for your souls" (the same verbal root in the Hebrew for "rest" in both passages). Jeremiah 31:2The deliverance for all Israel, and the readmission of the ten tribes. - Jeremiah 31:1. "At that time, saith Jahveh, will I be a God to all the families of Israel, and they shall be my people. Jeremiah 31:2. Thus saith Jahveh: A people escaped from the sword found grace in the wilderness. Let me go to give him rest, even Israel. Jeremiah 31:3. From afar hath Jahve appeared unto me, and with everlasting love have I loved thee; therefore have I continued my favour towards thee. Jeremiah 31:4. Once more will I build thee up, and thou shalt be built, O virgin of Israel; once more shalt thou adorn [thyself] with thy tabrets, and go forth in the dance of those that make merry. Jeremiah 31:5. Once more shalt thou plant vineyards on the ills of Samaria; planters will plant them, and apply them to common use. Jeremiah 31:6. For there is a day [when] watchmen will cry on Mount Ephraim: Arise ye, and let us go up to Zion, to Jahveh our God!"

The expression "At that time" refers to Jeremiah 30:24, "in the end of the days," which means the Messianic future. The announcement of deliverance itself is continued by resumption of the promise made in Jeremiah 30:22; the transposition of the two portions of the promise is to be remarked. Here, "I will be a God to them" stands first, because the restoration and perfection of Israel have their only foundation in the love of God and in the faithfulness with which He keeps His covenant, and it is only through this gracious act that Israel again becomes the people of God. "All the families of Israel" are the families of the whole twelve tribes - of the two kingdoms of Israel and Judah, separated since the death of Solomon. After this announcement of deliverance for the whole of Israel, the address turns first to Israel of the ten tribes, and continues to treat longest of them, "because, judging from appearances, they seem irrecoverably lost - for ever rejected by the Lord" (Hengstenberg). Jeremiah 31:2 is variously explained. Ewald, following Raschi and others, refers the words 'מצא חן וגו to the leading of Israel out of Egypt: once on a time, in the Arabian desert, the people that had just barely escaped the sword of the Egyptians nevertheless found grace, when Jahveh, as it were, went to make a quiet dwelling-place for them. The love which He displayed towards them at that time He has since continued, and thus He will now once more bring back His people out of the midst of strangers. This view of the passage is supported by the use of the perfects in Jeremiah 31:2 and Jeremiah 31:3, in contrast with the imperfect, "again will I build thee," Jeremiah 31:4, and the employment of the expression "in the desert;" cf. Jeremiah 2:2; Hosea 13:4-5. But "the people of those who have escaped the sword" is an expression that cannot be reconciled with it. Rashi, indeed, understands this as referring to the sword of the Egyptians and Amalekites; but the thought that Israel, led out of Egypt through the Arabian desert, was a people that had survived or escaped the sword, is one met with nowhere else in the Old Testament, and is quite inapplicable to the condition of the people of Israel when they were led out of Egypt. Although Pharaoh wished to exterminate the people of Israel through hard servile labour, and through such measures as the order to kill all male children when they were born, yet he did not make an exhibition of his wrath against Israel by the sword, neither did he show his anger thus at the Red Sea, where he sought to bring Israel back to Egypt by force. There God shielded His people from the attack of Pharaoh, as He did in the battle against the Amalekites, so that Israel was led through the desert as a whole people, not as a remnant. The designation, "a people escaped from the sword," unconditionally requires us to refer the words to the deliverance of the Israelites from exile; these were only a remnant of what they had formerly been, since the greater portion of them perished, partly at the downfall of the kingdom, and partly in exile, by the sword of the enemy. Hence the perfects in Jeremiah 31:2 and Jeremiah 31:3 are prophetic, and used of the divine counsel, which precedes its execution in time. By using the expression "in the desert," Jeremiah makes an allusion to Israel's being led through the Arabian desert. The restoration of Israel to Canaan, from their exile among the nations, is viewed under the figure of their exodus from Egypt into the land promised to their fathers, as in Hosea 2:16.; and the exodus from the place of banishment is, at the same time, represented as having already occurred, so that Israel is again on the march to his native land, and is being safely conducted through the desert by his God. There is as little ground for thinking that there is reference here made to the desert lying between Assyria or Babylon and Palestine, as there is for Hitzig's referring שׂרידי חרב to the sword of the Medes and Persians. - The inf. abs. הלוך is used instead of the first person of the imperative (cf. 1 Kings 22:30), to express a summons addressed by God to Himself: "I will go." See Gesenius, 131, 4, b, γ. ] The suffix in הרגּיעו points out the object (Israel) by anticipation: "to bring him to rest." רגע in the Hiphil usually means to be at rest, to rest (Deuteronomy 28:65); here, to give rest, bring to rest.

Links
Jeremiah 31:2 Interlinear
Jeremiah 31:2 Parallel Texts


Jeremiah 31:2 NIV
Jeremiah 31:2 NLT
Jeremiah 31:2 ESV
Jeremiah 31:2 NASB
Jeremiah 31:2 KJV

Jeremiah 31:2 Bible Apps
Jeremiah 31:2 Parallel
Jeremiah 31:2 Biblia Paralela
Jeremiah 31:2 Chinese Bible
Jeremiah 31:2 French Bible
Jeremiah 31:2 German Bible

Bible Hub














Jeremiah 31:1
Top of Page
Top of Page