Geneva Study Bible Take heed that ye do not your alms before men, to be seen of them: otherwise ye have no reward of your Father which is in heaven. Take heed that ye do not your {1} alms before men, to be seen of them: otherwise ye have no {a} reward of your Father which is in heaven.
(1) Ambition makes alms vain. (a) This word reward is always taken in the scriptures for a free recompense, and therefore the schoolmen fondly set it to be answerable to a deserving, which they call merit. Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward. Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the {b} hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward.
(b) Counterfeits, for hypocrites were players that played a part in a play. But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth: But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth:
That thine alms may be in secret: and thy Father which seeth in secret himself shall reward thee openly. That thine alms may be in secret: and thy Father which seeth in secret himself shall reward thee openly.
And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites are: for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men. Verily I say unto you, They have their reward. {2} And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites are: for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men. Verily I say unto you, They have their reward.
(2) He rebukes two revolting faults in prayer, ambition, and vain babbling. But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly. But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly.
But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen do: for they think that they shall be heard for their much speaking. But when ye pray, use not {c} vain repetitions, as the heathen do: for they think that they shall be heard for their much speaking.
(c) Long prayers are not condemned, but vain, needless, and superstitious ones. Be not ye therefore like unto them: for your Father knoweth what things ye have need of, before ye ask him. Be not ye therefore like unto them: for your Father knoweth what things ye have need of, before ye ask him.
After this manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. {3} After this manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name.
(3) A true sum and form of all christian prayers. Thy kingdom come. Thy will be done in earth, as it is in heaven. Thy kingdom come, Thy will be done in earth, as it is in heaven.
Give us this day our daily bread. Give us this day our (d) daily bread.
(d) That which is suitable for our nature for our daily food, or such as may suffice our nature and complexion. And forgive us our debts, as we forgive our debtors. And forgive us our debts, as we forgive our debtors.
And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen. And lead us not into temptation, but deliver us from {e} evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen.
(e) From the devil, or from all adversity. For if ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you: {4} For if ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you:
(4) They that forgive wrongs, to them sins are forgiven, but revenge is prepared for them that take revenge. But if ye forgive not men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses. But if ye forgive not men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.
Moreover when ye fast, be not, as the hypocrites, of a sad countenance: for they disfigure their faces, that they may appear unto men to fast. Verily I say unto you, They have their reward. {5} Moreover when ye fast, be not, as the hypocrites, of a sad countenance: for they {f} disfigure their faces, that they may appear unto men to fast. Verily I say unto you, They have their reward.
(5) That is, those that desire a name of holiness by fasting. (f) They do not let their original pallor to be seen, that is to say, they mar the natural colour of their faces, that they may seem lean and palefaced. But thou, when thou fastest, anoint thine head, and wash thy face; But thou, when thou fastest, anoint thine head, and wash thy face;
That thou appear not unto men to fast, but unto thy Father which is in secret: and thy Father, which seeth in secret, shall reward thee openly. That thou appear not unto men to fast, but unto thy Father which is in secret: and thy Father, which seeth in secret, shall reward thee openly.
Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal: {6} Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal:
(6) The labours of those men are shown to be vain, which pass not for the assured treasure of everlasting life, but spend their lives in scraping together stale and vain riches. But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal: But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal:
For where your treasure is, there will your heart be also. For where your treasure is, there will your heart be also.
The light of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light. {7} The light of the body is the eye: if therefore thine {g} eye be single, thy whole body shall be full of light.
(7) Men maliciously and wickedly put out even the little light of nature that is in them. (g) The judgment of the mind: that as the body is with the eyes, so our whole life may be ruled with right reason, that is to say, with the Spirit of God who gives light to us. But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is that darkness! But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is that darkness!
No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon. {8} No man can serve {h} two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and {i} mammon.
(8) God will be worshipped by the whole man. (h) Who are at odds with one another, for if two agree they are as one. (i) This word is a Syrian word, and signifies all things that belong to money. Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment? {9} Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment?
(9) The perverse burdensome carefulness for things of this life, is corrected in the children of God by an earnest thinking upon the providence of God. Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them. Are ye not much better than they? Behold the fowls of the {k} air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them. Are ye not much better than they?
(k) Of the air, or that line in the air: in almost all languages the word heaven is taken for the air. Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature? Which of you by {l} taking thought can add one cubit unto his stature?
(l) He speaks of care which is joined with thought of mind, and has for the most part distrust yoked with it. And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin: And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they {m} toil not, neither do they spin:
(m) By labour. And yet I say unto you, That even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these. And yet I say unto you, That even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
Wherefore, if God so clothe the grass of the field, which to day is, and to morrow is cast into the oven, shall he not much more clothe you, O ye of little faith? Wherefore, if God so clothe the grass of the field, which to day is, and to morrow is cast into the oven, shall he not much more clothe you, O ye of little faith?
Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed? Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed?
(For after all these things do the Gentiles seek:) for your heavenly Father knoweth that ye have need of all these things. (For after all these things do the Gentiles seek:) for your heavenly Father knoweth that ye have need of all these things.
But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you. But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you.
Take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto the day is the evil thereof. Take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto the day is the evil thereof. The Geneva Bible Translation Notes [1599] Bible Hub |