And all the acts of his power and of his might, and the declaration of the greatness of Mordecai, whereunto the king advanced him, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Media and Persia?
Jump to: Barnes • Benson • BI • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • Kelly • KJT • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)Power.—The same word as that translated authority in Esther 9:29.Esther 10:2. All the acts of his power, and of his might, and of the greatness of Mordecai — These words signify, that as this king did great things, so they were to be ascribed very much to the management of Mordecai after he was advanced to the highest authority in the kingdom. But it was not the design of the author of this history to relate such things, for which he refers to the public records of the kingdom, which were kept in some part of the king’s house, as appears from Esther 6:1, and were extant in those days, when this book was written. But they are lost long since, and buried in oblivion, while the sacred writings remain throughout the world. When the kingdoms of men, monarchs and their monarchies, are destroyed, and their memorial is perished with them, the kingdom of God among men, and the records of that kingdom, shall remain as the days of heaven.
and the declaration of the greatness of Mordecai, whereunto the king advanced him; the history of that, and which tended not a little to the greatness, dignity and prosperity of the king himself, and his whole kingdom:
are they not written in the book of the chronicles of the kings of Media and Persia? to which the reader is referred by the writer of this book, the which were in being in his times, but now lost: had they been preserved, they might have been of great use to lead into the history of the Medes and Persians, which for want of them is very dark and intricate; the writer of this book having nothing further to do with it, than as it related to the affairs of the Jews.And all the acts of his power and of his might, and the declaration of the greatness of Mordecai, whereunto the king advanced him, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Media and Persia?
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)2. in the book of the chronicles] the official records. See on Esther 2:23. The formula may be imitated from the phraseology in 1 Kings 14:19; 1 Kings 14:29 etc.
3 was next unto king Ahasuerus] i.e. was second only to him in point of rank. The same expression is used of a certain Elkanah’s position with respect to Ahaz, king of Judah (2 Chronicles 28:7), and of priests who were second in rank to the high priest, ‘of the second order,’ in 2 Kings 23:4.Verse 2. - All the acts of his power and of his might. These are unknown to us. After the failure of the Grecian expedition Xerxes attempted nothing further on that side of his empire, and the Greeks consequently record nothing more concerning him. He may have made expeditions in other directions. But the chief evidences that we have of his activity point to his having sought to gratify his ambition and give vent to his grand ideas by erecting magnificent buildings. The book of the chronicles. See Esther 2:23; Esther 6:1; Esther 9:32. The kings of Media and Persia. It is indicative of the intimate connection of the two Iranian empires that one "book" contained the records of both. The fact of the connection is fully established by profane history. Its exact nature is not perhaps even yet fully understood. "Media" seems to be placed before "Persia" in this place on chronological grounds, because the Median history preceded the Persian history, and was therefore recorded first in the "book." Esther 9:27. Not till the last clause does the construction change in להיות לא to the temp. finit. יעבור ולא is a periphrasis of the adverb: imperishably, inviolably. כּכתבם, secundum scriptum eorum, i.e., as Mordochai had written concerning them (Esther 9:23). כּזמנּם, as he had appointed their time. מן סוּף, to come to an end from, i.e., to cease among their descendants.
LinksEsther 10:2 Interlinear
Esther 10:2 Parallel Texts
Esther 10:2 NIV
Esther 10:2 NLT
Esther 10:2 ESV
Esther 10:2 NASB
Esther 10:2 KJV
Esther 10:2 Bible Apps
Esther 10:2 Parallel
Esther 10:2 Biblia Paralela
Esther 10:2 Chinese Bible
Esther 10:2 French Bible
Esther 10:2 German Bible