Revelation 3:16
Jump to Previous
Accordingly Cold Hot Mouth Spew Spit Spue Vomit
Jump to Next
Accordingly Cold Hot Mouth Spew Spit Spue Vomit
Parallel Verses
English Standard Version
So, because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I will spit you out of my mouth.

New American Standard Bible
'So because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I will spit you out of My mouth.

King James Bible
So then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I will spue thee out of my mouth.

Holman Christian Standard Bible
So, because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I am going to vomit you out of My mouth.

International Standard Version
Since you are lukewarm and neither hot nor cold, I am going to spit you out of my mouth.

NET Bible
So because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I am going to vomit you out of my mouth!

Aramaic Bible in Plain English
“And you are lukewarm and neither cold nor hot, I am going to vomit you from my mouth.”

GOD'S WORD® Translation
But since you are lukewarm and not hot or cold, I'm going to spit you out of my mouth.

King James 2000 Bible
So then because you are lukewarm, and neither cold nor hot, I will spew you out of my mouth.

American King James Version
So then because you are lukewarm, and neither cold nor hot, I will spew you out of my mouth.

American Standard Version
So because thou art lukewarm, and neither hot nor cold, I will spew thee out of my mouth.

Douay-Rheims Bible
But because thou art lukewarm, and neither cold, not hot, I will begin to vomit thee out of my mouth.

Darby Bible Translation
Thus because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I am about to spue thee out of my mouth.

English Revised Version
So because thou art lukewarm, and neither hot nor cold, I will spew thee out of my mouth.

Webster's Bible Translation
So then, because thou art luke-warm, and neither cold nor hot, I will vomit thee out of my mouth:

Weymouth New Testament
Accordingly, because you are lukewarm and neither hot nor cold, before long I will vomit you out of My mouth.

World English Bible
So, because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I will vomit you out of my mouth.

Young's Literal Translation
So -- because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I am about to vomit thee out of my mouth;
Lexicon
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
χλιαρος  adjective - nominative singular masculine
chliaros  khlee-ar-os':  tepid -- lukewarm.
ει  verb - present indicative - second person singular
ei  i:  thou art -- art, be.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ζεστος  adjective - nominative singular masculine
zestos  dzes-tos':  boiled, i.e. (by implication) calid (figuratively, fervent) -- hot.
ουτε  conjunction
oute  oo'-teh:  not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even -- neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.
ψυχρος  adjective - nominative singular masculine
psuchros  psoo-chros':  chilly -- cold.
μελλω  verb - present active indicative - first person singular
mello  mel'-lo:  to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something
σε  personal pronoun - second person accusative singular
se  seh:  thee -- thee, thou, thy house.
εμεσαι  verb - aorist active middle or passive deponent
emeo  em-eh'-o:  to vomit -- (will) spue.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
στοματος  noun - genitive singular neuter
stoma  stom'-a:  edge, face, mouth.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
Multilingual
Apocalypse 3:16 French

Apocalipsis 3:16 Biblia Paralela

启 示 录 3:16 Chinese Bible

Links
Revelation 3:16 NIVRevelation 3:16 NLTRevelation 3:16 ESVRevelation 3:16 NASBRevelation 3:16 KJVRevelation 3:16 Bible AppsRevelation 3:16 ParallelBible Hub
Revelation 3:15
Top of Page
Top of Page