Psalm 98:7
Jump to Previous
Contains Dwell Fills Fullness Fulness Inhabitants Live Resound Roar Sea Therein Thereof Thundering Waters World
Jump to Next
Contains Dwell Fills Fullness Fulness Inhabitants Live Resound Roar Sea Therein Thereof Thundering Waters World
Parallel Verses
English Standard Version
Let the sea roar, and all that fills it; the world and those who dwell in it!

New American Standard Bible
Let the sea roar and all it contains, The world and those who dwell in it.

King James Bible
Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.

Holman Christian Standard Bible
Let the sea and all that fills it, the world and those who live in it, resound.

International Standard Version
Let the sea and everything in it shout, along with the world and its inhabitants;

NET Bible
Let the sea and everything in it shout, along with the world and those who live in it!

Aramaic Bible in Plain English
Let the sea be shaken in its fullness, the world and all its inhabitants!

GOD'S WORD® Translation
Let the sea, everything in it, the world, and those who live in it roar like thunder.

King James 2000 Bible
Let the sea roar, and the fullness thereof; the world, and they that dwell therein.

American King James Version
Let the sea roar, and the fullness thereof; the world, and they that dwell therein.

American Standard Version
Let the sea roar, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein;

Douay-Rheims Bible
let the sea be moved and the fulness thereof: the world end they that dwell therein.

Darby Bible Translation
Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein;

English Revised Version
Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein;

Webster's Bible Translation
Let the sea roar, and the fullness of it, the world, and they that dwell therein.

World English Bible
Let the sea roar with its fullness; the world, and those who dwell therein.

Young's Literal Translation
Roar doth the sea and its fulness, The world and the inhabitants in it.
Lexicon
Let the sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
roar
ra`am  (raw-am')
to tumble, i.e. be violently agitated; specifically, to crash (of thunder); figuratively, to irritate (with anger) -- make to fret, roar, thunder, trouble.
and the fulness
mlo'  (mel-o')
fulness -- all along, all that is (there-)in, fill, (that whereof...was) full, fulness, (hand-)full, multitude.
thereof the world
tebel  (tay-bale')
the earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a partic. land, as Babylonia, Palestine
and they that dwell
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
therein
Multilingual
Psaume 98:7 French

Salmos 98:7 Biblia Paralela

詩 篇 98:7 Chinese Bible

Links
Psalm 98:7 NIVPsalm 98:7 NLTPsalm 98:7 ESVPsalm 98:7 NASBPsalm 98:7 KJVPsalm 98:7 Bible AppsPsalm 98:7 ParallelBible Hub
Psalm 98:6
Top of Page
Top of Page