Jump to Previous Always Compassion Compassions Continually Faith Faithfulness Gentle Kindness Love Loving Mercies Mercy Preserve Protect Safe Steadfast Tender Truth Wilt WithholdJump to Next Always Compassion Compassions Continually Faith Faithfulness Gentle Kindness Love Loving Mercies Mercy Preserve Protect Safe Steadfast Tender Truth Wilt WithholdParallel Verses English Standard Version As for you, O LORD, you will not restrain your mercy from me; your steadfast love and your faithfulness will ever preserve me! New American Standard Bible You, O LORD, will not withhold Your compassion from me; Your lovingkindness and Your truth will continually preserve me. King James Bible Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me. Holman Christian Standard Bible LORD, do not withhold Your compassion from me; Your constant love and truth will always guard me. International Standard Version LORD, do not withhold your mercy from me, for your gracious love and truthfulness will keep me safe continuously. NET Bible O LORD, you do not withhold your compassion from me. May your loyal love and faithfulness continually protect me! Aramaic Bible in Plain English And you, Lord Jehovah, do not you restrain from me your mercies, but let your mercies and your faithfulness keep me at all times. GOD'S WORD® Translation Do not withhold your compassion from me, O LORD. May your mercy and your truth always protect me. King James 2000 Bible Withhold not your tender mercies from me, O LORD: let your lovingkindness and your truth continually preserve me. American King James Version Withhold not you your tender mercies from me, O LORD: let your loving kindness and your truth continually preserve me. American Standard Version Withhold not thou thy tender mercies from me, O Jehovah; Let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me. Douay-Rheims Bible Withhold not thou, O Lord, thy tender mercies from me : thy mercy and thy truth have always upheld me. Darby Bible Translation Withhold not thou, Jehovah, thy tender mercies from me; let thy loving-kindness and thy truth continually preserve me. English Revised Version Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me. Webster's Bible Translation Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy loving-kindness and thy truth continually preserve me. World English Bible Don't withhold your tender mercies from me, Yahweh. Let your loving kindness and your truth continually preserve me. Young's Literal Translation Thou, O Jehovah, restrainest not Thy mercies from me, Thy kindness and Thy truth do continually keep me. Lexicon Withholdkala' (kaw-law') to restrict, by act (hold back or in) or word (prohibit) -- finish, forbid, keep (back), refrain, restrain, retain, shut up, be stayed, withhold. not thou thy tender mercies racham (rakh'-am) compassion (in the plural); by extension, the womb (as cherishing the fetus); by implication, a maiden from me O LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. let thy lovingkindness checed (kheh'-sed) kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty and thy truth 'emeth (eh'-meth) stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness -- assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity. continually tamiyd (taw-meed') continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); ellipt. the regular (daily) sacrifice preserve natsar (naw-tsar') to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.) me Multilingual Psaume 40:11 FrenchLinks Psalm 40:11 NIV • Psalm 40:11 NLT • Psalm 40:11 ESV • Psalm 40:11 NASB • Psalm 40:11 KJV • Psalm 40:11 Bible Apps • Psalm 40:11 Parallel • Bible Hub |