Jump to Previous Abomination Acquitted Arrogant Assured Assuredly Detests Disgusting Free Hand Heart Held Join Pride Proud Punishment Sure UnpunishedJump to Next Abomination Acquitted Arrogant Assured Assuredly Detests Disgusting Free Hand Heart Held Join Pride Proud Punishment Sure UnpunishedParallel Verses English Standard Version Everyone who is arrogant in heart is an abomination to the LORD; be assured, he will not go unpunished. New American Standard Bible Everyone who is proud in heart is an abomination to the LORD; Assuredly, he will not be unpunished. King James Bible Every one that is proud in heart is an abomination to the LORD: though hand join in hand, he shall not be unpunished. Holman Christian Standard Bible Everyone with a proud heart is detestable to the LORD; be assured, he will not go unpunished. International Standard Version The LORD detests those who are proud; truly they will not go unpunished. NET Bible The LORD abhors every arrogant person; rest assured that they will not go unpunished. Aramaic Bible in Plain English Everyone that is exalted in his heart is defiled before Lord Jehovah, and he that stretches his hand against his neighbor will not be spared from evil. GOD'S WORD® Translation Everyone with a conceited heart is disgusting to the LORD. Certainly, [such a person]will not go unpunished. King James 2000 Bible Everyone that is proud in heart is an abomination to the LORD: though they join hand in hand, none shall be unpunished. American King James Version Every one that is proud in heart is an abomination to the LORD: though hand join in hand, he shall not be unpunished. American Standard Version Every one that is proud in heart is an abomination to Jehovah: Though hand join in hand, he shall not be unpunished. Douay-Rheims Bible Every proud man is an abomination to the Lord: though hand should be joined to hand, he is not innocent. The beginning of a good way is to do justice; and this is more acceptable with God, than to offer sacrifices. Darby Bible Translation Every proud heart is an abomination to Jehovah: hand for hand, he shall not be held innocent. English Revised Version Every one that is proud in heart is an abomination to the LORD: though hand join in hand, he shall not be unpunished. Webster's Bible Translation Every one that is proud in heart is an abomination to the LORD: though hand join in hand, he shall not be unpunished. World English Bible Everyone who is proud in heart is an abomination to Yahweh: they shall certainly not be unpunished. Young's Literal Translation An abomination to Jehovah is every proud one of heart, Hand to hand he is not acquitted. Lexicon Every one that is proudgabahh (gaw-bawh') lofty -- high, proud. in heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect is an abomination tow`ebah (to-ay-baw') something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol -- abominable (custom, thing), abomination. to the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. though hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), join in hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), he shall not be unpunished naqah (naw-kaw') to be (or make) clean; by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e. extirpated Multilingual Proverbes 16:5 FrenchProverbios 16:5 Biblia Paralela Links Proverbs 16:5 NIV • Proverbs 16:5 NLT • Proverbs 16:5 ESV • Proverbs 16:5 NASB • Proverbs 16:5 KJV • Proverbs 16:5 Bible Apps • Proverbs 16:5 Parallel • Bible Hub |