Jump to Previous Aaron Bondage Egypt Free House Indeed Lead Miriam Moses Ransomed Redeemed Servants SlaveryJump to Next Aaron Bondage Egypt Free House Indeed Lead Miriam Moses Ransomed Redeemed Servants SlaveryParallel Verses English Standard Version For I brought you up from the land of Egypt and redeemed you from the house of slavery, and I sent before you Moses, Aaron, and Miriam. New American Standard Bible "Indeed, I brought you up from the land of Egypt And ransomed you from the house of slavery, And I sent before you Moses, Aaron and Miriam. King James Bible For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam. Holman Christian Standard Bible Indeed, I brought you up from the land of Egypt and redeemed you from that place of slavery. I sent Moses, Aaron, and Miriam ahead of you. International Standard Version For I brought you up from the land of Egypt, and ransomed you from the house of slavery, sending Moses, Aaron, and Miriam into your presence. NET Bible In fact, I brought you up from the land of Egypt, I delivered you from that place of slavery. I sent Moses, Aaron, and Miriam to lead you. GOD'S WORD® Translation I brought you out of Egypt and freed you from slavery. I sent Moses, Aaron, and Miriam to lead you. King James 2000 Bible For I brought you up out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage; and I sent before you Moses, Aaron, and Miriam. American King James Version For I brought you up out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of servants; and I sent before you Moses, Aaron, and Miriam. American Standard Version For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam. Douay-Rheims Bible For I brought thee up out of the land of Egypt, and delivered thee out of the house of slaves: and I sent before thy face Moses, and Aaron, and Mary. Darby Bible Translation For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam. English Revised Version For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam. Webster's Bible Translation For I brought thee out of the land of Egypt, and redeemed thee from the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam. World English Bible For I brought you up out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage. I sent before you Moses, Aaron, and Miriam. Young's Literal Translation For I brought thee up from the land of Egypt, And from the house of servants I have ransomed thee, And I send before thee Moses, Aaron, and Miriam. Lexicon For I brought thee up`alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) out of the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. and redeemed padah (paw-daw') to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve -- at all, deliver, by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, surely. thee out of the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of servants `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. and I sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) thee Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. Aaron 'Aharown (a-har-one') Aharon, the brother of Moses -- Aaron. and Miriam Miryam (meer-yawm') rebelliously; Mirjam, the name of two Israelitesses -- Miriam. Multilingual Michée 6:4 FrenchLinks Micah 6:4 NIV • Micah 6:4 NLT • Micah 6:4 ESV • Micah 6:4 NASB • Micah 6:4 KJV • Micah 6:4 Bible Apps • Micah 6:4 Parallel • Bible Hub |