Jump to Previous Alert Hour Watch WatchingJump to Next Alert Hour Watch WatchingParallel Verses English Standard Version Therefore, stay awake, for you do not know on what day your Lord is coming. New American Standard Bible "Therefore be on the alert, for you do not know which day your Lord is coming. King James Bible Watch therefore: for ye know not what hour your Lord doth come. Holman Christian Standard Bible Therefore be alert, since you don't know what day your Lord is coming. International Standard Version "So keep on watching, because you don't know on what day your Lord is coming. NET Bible "Therefore stay alert, because you do not know on what day your Lord will come. Aramaic Bible in Plain English Wake up therefore, for you do not know in what hour your Lord will come. GOD'S WORD® Translation "Therefore, be alert, because you don't know on what day your Lord will return. King James 2000 Bible Watch therefore: for you know not what hour your Lord does come. American King James Version Watch therefore: for you know not what hour your Lord does come. American Standard Version Watch therefore: for ye know not on what day your Lord cometh. Douay-Rheims Bible Watch ye therefore, because ye know not what hour your Lord will come. Darby Bible Translation Watch therefore, for ye know not in what hour your Lord comes. English Revised Version Watch therefore: for ye know not on what day your Lord cometh. Webster's Bible Translation Watch therefore; for ye know not what hour your Lord cometh. Weymouth New Testament Be on the alert therefore, for you do not know the day on which your Lord is coming. World English Bible Watch therefore, for you don't know in what hour your Lord comes. Young's Literal Translation 'Watch ye therefore, because ye have not known in what hour your Lord doth come; Lexicon γρηγορειτε verb - present active imperative - second person gregoreuo  gray-gor-yoo'-o: to keep awake, i.e. watch -- be vigilant, wake, (be) watch(-ful). ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. οιδατε verb - perfect active indicative - second person eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know ποια interrogative pronoun - dative singular feminine poios  poy'-os: individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one -- what (manner of), which. ωρα noun - dative singular feminine hora  ho'-rah: an hour -- day, hour, instant, season, short, (even-)tide, (high) time. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κυριος noun - nominative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). ερχεται verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. Multilingual Matthieu 24:42 FrenchLinks Matthew 24:42 NIV • Matthew 24:42 NLT • Matthew 24:42 ESV • Matthew 24:42 NASB • Matthew 24:42 KJV • Matthew 24:42 Bible Apps • Matthew 24:42 Parallel • Bible Hub |