Jump to Previous Defile Defileth Defiling Eat Eating Food Hands Unclean Unwashed UnwashenJump to Next Defile Defileth Defiling Eat Eating Food Hands Unclean Unwashed UnwashenParallel Verses English Standard Version These are what defile a person. But to eat with unwashed hands does not defile anyone.” New American Standard Bible "These are the things which defile the man; but to eat with unwashed hands does not defile the man." King James Bible These are the things which defile a man: but to eat with unwashen hands defileth not a man. Holman Christian Standard Bible These are the things that defile a man, but eating with unwashed hands does not defile a man." International Standard Version These are the things that make a person unclean. But eating with unwashed hands doesn't make a person unclean." NET Bible These are the things that defile a person; it is not eating with unwashed hands that defiles a person." Aramaic Bible in Plain English “These things are those that defile a man, but if a man will eat after not washing his hands, he is not defiled.” GOD'S WORD® Translation These are the things that make a person unclean. But eating without washing one's hands doesn't make a person unclean." King James 2000 Bible These are the things which defile a man: but to eat with unwashed hands defiles not a man. American King James Version These are the things which defile a man: but to eat with unwashed hands defiles not a man. American Standard Version these are the things which defile the man; but to eat with unwashen hands defileth not the man. Douay-Rheims Bible These are the things that defile a man. But to eat with unwashed hands doth not defile a man. Darby Bible Translation these are the things which defile man; but the eating with unwashen hands does not defile man. English Revised Version these are the things which defile the man: but to eat with unwashen hands defileth not the man. Webster's Bible Translation These are the things which defile a man: but to eat with unwashen hands defileth not a man. Weymouth New Testament These are the things which defile the man; but eating with unwashed hands does not defile." World English Bible These are the things which defile the man; but to eat with unwashed hands doesn't defile the man." Young's Literal Translation these are the things defiling the man; but to eat with unwashen hands doth not defile the man.' Lexicon ταυτα demonstrative pronoun - nominative plural neutertauta  tow'-tah: these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are τα definite article - nominative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κοινουντα verb - present active participle - nominative plural neuter koinoo  koy-no'-o: to make (or consider) profane (ceremonially) -- call common, defile, pollute, unclean. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανθρωπον noun - accusative singular masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. το definite article - nominative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ανιπτοις adjective - dative plural masculine aniptos  an'-ip-tos:  without ablution -- unwashen. χερσιν noun - dative plural feminine cheir  khire:  the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand. φαγειν verb - second aorist active middle or passive deponent phago  fag'-o: to eat -- eat, meat. ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. κοινοι verb - present active indicative - third person singular koinoo  koy-no'-o: to make (or consider) profane (ceremonially) -- call common, defile, pollute, unclean. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανθρωπον noun - accusative singular masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. Multilingual Matthieu 15:20 FrenchLinks Matthew 15:20 NIV • Matthew 15:20 NLT • Matthew 15:20 ESV • Matthew 15:20 NASB • Matthew 15:20 KJV • Matthew 15:20 Bible Apps • Matthew 15:20 Parallel • Bible Hub |