Jump to Previous Fear Feast Feast-Day Festival Haply Otherwise Perhaps Riot Trouble Tumult UproarJump to Next Fear Feast Feast-Day Festival Haply Otherwise Perhaps Riot Trouble Tumult UproarParallel Verses English Standard Version for they said, “Not during the feast, lest there be an uproar from the people.” New American Standard Bible for they were saying, "Not during the festival, otherwise there might be a riot of the people." King James Bible But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people. Holman Christian Standard Bible Not during the festival," they said, "or there may be rioting among the people." International Standard Version because they kept saying, "This must not happen during the festival. Otherwise, there'll be a riot among the people." NET Bible For they said, "Not during the feast, so there won't be a riot among the people." Aramaic Bible in Plain English And they were saying, “Not during the feast, lest there be a tumult among the people.” GOD'S WORD® Translation However, they said, "We shouldn't arrest him during the festival, or else there will be a riot among the people." King James 2000 Bible But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people. American King James Version But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people. American Standard Version for they said, Not during the feast, lest haply there shall be a tumult of the people. Douay-Rheims Bible But they said: Not on the festival day, lest there should be a tumult among the people. Darby Bible Translation For they said, Not in the feast, lest perhaps there be a tumult of the people. English Revised Version for they said, Not during the feast, lest haply there shall be a tumult of the people. Webster's Bible Translation But they said, Not on the feast-day, lest there should be an uproar of the people. Weymouth New Testament But they said, "Not on the Festival-day, for fear there should be a riot among the people." World English Bible For they said, "Not during the feast, because there might be a riot of the people." Young's Literal Translation and they said, 'Not in the feast, lest there shall be a tumult of the people.' Lexicon ελεγον verb - imperfect active indicative - third person lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εορτη noun - dative singular feminine heorte  heh-or-tay': a festival -- feast, holyday. μηποτε adverb mepote  may'-pot-eh or: not ever; also if (or lest) ever (or perhaps) -- if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not. θορυβος noun - nominative singular masculine thorubos  thor'-oo-bos: a disturbance -- tumult, uproar. εσται verb - future indicative - third person singular esomai  es'-om-ahee: will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λαου noun - genitive singular masculine laos  lah-os':  a people -- people. Multilingual Marc 14:2 FrenchLinks Mark 14:2 NIV • Mark 14:2 NLT • Mark 14:2 ESV • Mark 14:2 NASB • Mark 14:2 KJV • Mark 14:2 Bible Apps • Mark 14:2 Parallel • Bible Hub |