Jump to Previous Change Changed Consumed Cut Descendants Destroyed Jacob UnchangedJump to Next Change Changed Consumed Cut Descendants Destroyed Jacob UnchangedParallel Verses English Standard Version “For I the LORD do not change; therefore you, O children of Jacob, are not consumed. New American Standard Bible "For I, the LORD, do not change; therefore you, O sons of Jacob, are not consumed. King James Bible For I am the LORD, I change not; therefore ye sons of Jacob are not consumed. Holman Christian Standard Bible Because I, Yahweh, have not changed, you descendants of Jacob have not been destroyed." International Standard Version "Because I the LORD don't change; therefore you children of Jacob aren't destroyed." NET Bible "Since, I, the LORD, do not go back on my promises, you, sons of Jacob, have not perished. GOD'S WORD® Translation "I, the LORD, never change. That is why you descendants of Jacob haven't been destroyed yet. King James 2000 Bible For I am the LORD, I change not; therefore you sons of Jacob are not consumed. American King James Version For I am the LORD, I change not; therefore you sons of Jacob are not consumed. American Standard Version For I, Jehovah, change not; therefore ye, O sons of Jacob, are not consumed. Douay-Rheims Bible For I am the Lord, and I change not: and you the sons of Jacob are not consumed. Darby Bible Translation For I Jehovah change not, and ye, sons of Jacob, are not consumed. English Revised Version For I the LORD change not; therefore ye, O sons of Jacob, are not consumed. Webster's Bible Translation For I am the LORD, I change not; therefore ye sons of Jacob are not consumed. World English Bible "For I, Yahweh, don't change; therefore you, sons of Jacob, are not consumed. Young's Literal Translation For I am Jehovah, I have not changed, And ye, the sons of Jacob, Ye have not been consumed. Lexicon For I am the LORDYhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. I change shanah (shaw-naw') to fold, i.e. duplicate; by implication, to transmute (transitive or intransitive) not therefore ye sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Jacob Ya`aqob (yah-ak-obe') heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob. are not consumed kalah (kaw-law') to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume) Multilingual Malachie 3:6 FrenchLinks Malachi 3:6 NIV • Malachi 3:6 NLT • Malachi 3:6 ESV • Malachi 3:6 NASB • Malachi 3:6 KJV • Malachi 3:6 Bible Apps • Malachi 3:6 Parallel • Bible Hub |