Luke 8:40
Jump to Previous
Crowd Expecting Glad Gladly Jesus Multitude Received Returning Waiting Warm Welcome Welcomed
Jump to Next
Crowd Expecting Glad Gladly Jesus Multitude Received Returning Waiting Warm Welcome Welcomed
Parallel Verses
English Standard Version
Now when Jesus returned, the crowd welcomed him, for they were all waiting for him.

New American Standard Bible
And as Jesus returned, the people welcomed Him, for they had all been waiting for Him.

King James Bible
And it came to pass, that, when Jesus was returned, the people gladly received him: for they were all waiting for him.

Holman Christian Standard Bible
When Jesus returned, the crowd welcomed Him, for they were all expecting Him.

International Standard Version
When Jesus came back, the crowd welcomed him, because everyone was expecting him.

NET Bible
Now when Jesus returned, the crowd welcomed him, because they were all waiting for him.

Aramaic Bible in Plain English
But when Yeshua returned, a great crowd received him, for they had all been looking for him.

GOD'S WORD® Translation
When Jesus came back, a crowd welcomed him. Everyone was expecting him.

King James 2000 Bible
And it came to pass, that, when Jesus was returned, the people gladly received him: for they were all waiting for him.

American King James Version
And it came to pass, that, when Jesus was returned, the people gladly received him: for they were all waiting for him.

American Standard Version
And as Jesus returned, the multitude welcomed him; for they were all waiting for him.

Douay-Rheims Bible
And it came to pass, that when Jesus was returned, the multitude received him: for they were all waiting for him.

Darby Bible Translation
And it came to pass when Jesus returned, the crowd received him gladly, for they were all expecting him.

English Revised Version
And as Jesus returned, the multitude welcomed him; for they were all waiting for him.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, that, when Jesus had returned, the people gladly received him: for they were all waiting for him.

Weymouth New Testament
Now when Jesus was returning, the people gave Him a warm welcome; for they had all been looking out for Him.

World English Bible
It happened, when Jesus returned, that the multitude welcomed him, for they were all waiting for him.

Young's Literal Translation
And it came to pass, in the turning back of Jesus, the multitude received him, for they were all looking for him,
Lexicon
εγενετο  verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υποστρεψαι  verb - aorist active middle or passive deponent
hupostrepho  hoop-os-tref'-o:  to turn under (behind), i.e. to return -- come again, return (again, back again), turn back (again).
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησουν  noun - accusative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
απεδεξατο  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
apodechomai  ap-od-ekh'-om-ahee:  to take fully, i.e. welcome (persons), approve (things) -- accept, receive (gladly).
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οχλος  noun - nominative singular masculine
ochlos  okh'los:  a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press.
ησαν  verb - imperfect indicative - third person
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
παντες  adjective - nominative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
προσδοκωντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
prosdokao  pros-dok-ah'-o:  to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await -- (be in) expect(-ation), look (for), when looked, tarry, wait for.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Luc 8:40 French

Lucas 8:40 Biblia Paralela

路 加 福 音 8:40 Chinese Bible

Links
Luke 8:40 NIVLuke 8:40 NLTLuke 8:40 ESVLuke 8:40 NASBLuke 8:40 KJVLuke 8:40 Bible AppsLuke 8:40 ParallelBible Hub
Luke 8:39
Top of Page
Top of Page