Luke 21:3
Jump to Previous
Cast Others Poor Thrown Truth Verily Widow
Jump to Next
Cast Others Poor Thrown Truth Verily Widow
Parallel Verses
English Standard Version
And he said, “Truly, I tell you, this poor widow has put in more than all of them.

New American Standard Bible
And He said, "Truly I say to you, this poor widow put in more than all of them;

King James Bible
And he said, Of a truth I say unto you, that this poor widow hath cast in more than they all:

Holman Christian Standard Bible
"I tell you the truth," He said. "This poor widow has put in more than all of them.

International Standard Version
He said, "I tell you with certainty, this destitute widow has dropped in more than all of them,

NET Bible
He said, "I tell you the truth, this poor widow has put in more than all of them.

Aramaic Bible in Plain English
And he said, “I tell you the reality, that this poor widow has cast in more than anyone.

GOD'S WORD® Translation
He said, "I can guarantee this truth: This poor widow has given more than all the others.

King James 2000 Bible
And he said, Of a truth I say unto you, that this poor widow has cast in more than they all:

American King James Version
And he said, Of a truth I say to you, that this poor widow has cast in more than they all:

American Standard Version
And he said, Of a truth I say unto you, This poor widow cast in more than they all:

Douay-Rheims Bible
And he said: Verily I say to you, that this poor widow hath cast in more than they all:

Darby Bible Translation
And he said, Verily I say unto you, that this poor widow has cast in more than all;

English Revised Version
And he said, Of a truth I say unto you, This poor widow cast in more than they all:

Webster's Bible Translation
And he said, Of a truth I say to you, that this poor widow hath cast in more than they all.

Weymouth New Testament
and He said, "In truth I tell you that this widow, so poor, has thrown in more than any of them.

World English Bible
He said, "Truly I tell you, this poor widow put in more than all of them,

Young's Literal Translation
and he said, 'Truly I say to you, that this poor widow did cast in more than all;
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αληθως  adverb
alethos  al-ay-thoce':  truly -- indeed, surely, of a surety, truly, of a (in) truth, verily, very.
λεγω  verb - present active indicative - first person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χηρα  noun - nominative singular feminine
chera  khay'-rah:  a widow (as lacking a husband), literally or figuratively -- widow.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πτωχη  adjective - nominative singular feminine
ptochos  pto-khos':  a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative sense -- beggar(-ly), poor.
αυτη  demonstrative pronoun - nominative singular feminine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
πλειον  adjective - accusative singular neuter - comparative or contracted
pleion  pli-own:  more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion
παντων  adjective - genitive plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
εβαλεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
ballo  bal'-lo:  to throw (in various applications, more or less violent or intense) -- arise, cast (out), dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust.
Multilingual
Luc 21:3 French

Lucas 21:3 Biblia Paralela

路 加 福 音 21:3 Chinese Bible

Links
Luke 21:3 NIVLuke 21:3 NLTLuke 21:3 ESVLuke 21:3 NASBLuke 21:3 KJVLuke 21:3 Bible AppsLuke 21:3 ParallelBible Hub
Luke 21:2
Top of Page
Top of Page