Lamentations 5:10
Jump to Previous
Black Burning Famine Feverish Food Heat Heated Hot Hunger Need Oven Raging Skin Terrible
Jump to Next
Black Burning Famine Feverish Food Heat Heated Hot Hunger Need Oven Raging Skin Terrible
Parallel Verses
English Standard Version
Our skin is hot as an oven with the burning heat of famine.

New American Standard Bible
Our skin has become as hot as an oven, Because of the burning heat of famine.

King James Bible
Our skin was black like an oven because of the terrible famine.

Holman Christian Standard Bible
Our skin is as hot as an oven from the ravages of hunger.

International Standard Version
Our skin blisters as from an oven, due to ravaging blasts of the famine.

NET Bible
Our skin is hot as an oven due to a fever from hunger.

GOD'S WORD® Translation
Our skin is as hot as an oven from the burning heat of starvation.

King James 2000 Bible
Our skin was black like an oven because of the terrible famine.

American King James Version
Our skin was black like an oven because of the terrible famine.

American Standard Version
Our skin is black like an oven, Because of the burning heat of famine.

Douay-Rheims Bible
Our skin was burnt as an oven, by reason of the violence of the famine.

Darby Bible Translation
Our skin gloweth like an oven, because of the burning heat of the famine.

English Revised Version
Our skin is black like an oven because of the burning heat of famine.

Webster's Bible Translation
Our skin was black like an oven because of the terrible famine.

World English Bible
Our skin is black like an oven, Because of the burning heat of famine.

Young's Literal Translation
Our skin as an oven hath been burning, Because of the raging of the famine.
Lexicon
Our skin
`owr  (ore)
skin (as naked); by implication, hide, leather -- hide, leather, skin.
was black
kamar  (kaw-mar')
to intertwine or contract, i.e. (by implication) to shrivel (as with heat); figuratively, to be deeply affected with passion (love or pity) -- be black, be kindled, yearn.
like an oven
tannuwr  (tan-noor')
a fire-pot -- furnace, oven.
because
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of the terrible
zal`aphah  (zal-aw-faw')
a glow (of wind or anger); also a famine (as consuming) -- horrible, horror, terrible.
famine
ra`ab  (raw-awb')
hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger.
Multilingual
Lamentations 5:10 French

Lamentaciones 5:10 Biblia Paralela

耶 利 米 哀 歌 5:10 Chinese Bible

Links
Lamentations 5:10 NIVLamentations 5:10 NLTLamentations 5:10 ESVLamentations 5:10 NASBLamentations 5:10 KJVLamentations 5:10 Bible AppsLamentations 5:10 ParallelBible Hub
Lamentations 5:9
Top of Page
Top of Page