Jump to Previous Accomplished Adversaries Caused Commanded Devised Enemy Exalted Fulfilled Horn Performed Pitied Purposed Rejoice Sparing Thrown Unsparingly WordJump to Next Accomplished Adversaries Caused Commanded Devised Enemy Exalted Fulfilled Horn Performed Pitied Purposed Rejoice Sparing Thrown Unsparingly WordParallel Verses English Standard Version The LORD has done what he purposed; he has carried out his word, which he commanded long ago; he has thrown down without pity; he has made the enemy rejoice over you and exalted the might of your foes. New American Standard Bible The LORD has done what He purposed; He has accomplished His word Which He commanded from days of old. He has thrown down without sparing, And He has caused the enemy to rejoice over you; He has exalted the might of your adversaries. King James Bible The LORD hath done that which he had devised; he hath fulfilled his word that he had commanded in the days of old: he hath thrown down, and hath not pitied: and he hath caused thine enemy to rejoice over thee, he hath set up the horn of thine adversaries. Holman Christian Standard Bible The LORD has done what He planned; He has accomplished His decree, which He ordained in days of old. He has demolished without compassion, letting the enemy gloat over you and exalting the horn of your adversaries. International Standard Version The LORD did what he planned. He carried out his threat. Just as he commanded long ago, he has torn down without pity; He let the enemy boast about you and has exalted the power of your enemies. NET Bible The LORD has done what he planned; he has fulfilled his promise that he threatened long ago: He has overthrown you without mercy and has enabled the enemy to gloat over you; he has exalted your adversaries' power. GOD'S WORD® Translation The LORD has accomplished what he had planned to do. He carried out the threat he announced long ago. He tore you down without any pity, [Jerusalem]. He made your enemies gloat over you. He raised the weapons of your opponents. King James 2000 Bible The LORD has done that which he had purposed; he has fulfilled his word that he had commanded in the days of old: he has thrown down, and has not pitied: and he has caused your enemy to rejoice over you, he has set up the might of your adversaries. American King James Version The LORD has done that which he had devised; he has fulfilled his word that he had commanded in the days of old: he has thrown down, and has not pitied: and he has caused your enemy to rejoice over you, he has set up the horn of your adversaries. American Standard Version Jehovah hath done that which he purposed; he hath fulfilled his word that he commanded in the days of old; He hath thrown down, and hath not pitied: And he hath caused the enemy to rejoice over thee; he hath exalted the horn of thine adversaries. Douay-Rheims Bible Ain. The Lord hath done that which he purposed, he hath fulfilled his word, which he commanded in the days of old: he hath destroyed, and hath not spared, and he hath caused the enemy to rejoice over thee, and hath set up the horn of thy adversaries. Darby Bible Translation Jehovah hath done what he had devised; he hath fulfilled his word which he had commanded from the days of old: he hath thrown down, and hath not spared, and he hath caused the enemy to rejoice over thee; he hath set up the horn of thine adversaries. English Revised Version The LORD hath done that which he devised; he hath fulfilled his word that he commanded in the days of old; he hath thrown down, and hath not pitied: and he hath caused the enemy to rejoice over thee, he hath exalted the horn of thine adversaries. Webster's Bible Translation The LORD hath done that which he had devised; he hath fulfilled his word that he had commanded in the days of old: he hath thrown down, and hath not pitied: and he hath caused thy enemy to rejoice over thee, he hath set up the horn of thy adversaries. World English Bible Yahweh has done that which he purposed; he has fulfilled his word that he commanded in the days of old; He has thrown down, and has not pitied: He has caused the enemy to rejoice over you; he has exalted the horn of your adversaries. Young's Literal Translation Jehovah hath done that which He devised, He hath fulfilled His saying That He commanded from the days of old, He hath broken down and hath not pitied, And causeth an enemy to rejoice over thee, He lifted up the horn of thine adversaries. Lexicon The LORDYhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. hath done `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application that which he had devised zamam (zaw-mam') to plan, usually in a bad sense -- consider, devise, imagine, plot, purpose, think (evil). he hath fulfilled batsa` (baw-tsah') figuratively, to finish, or (intransitively) stop -- (be) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to (covetousness), greedy, perform, be wounded. his word 'imrah (im-raw') commandment, speech, word. that he had commanded tsavah (tsaw-vaw') (intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. in the days yowm (yome) a day (as the warm hours), of old qedem (keh'-dem) the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward) he hath thrown down harac (haw-ras') to pull down or in pieces, break, &? destroy -- beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, utterly. and hath not pitied chamal (khaw-mal') to commiserate; by implication, to spare -- have compassion, (have) pity, spare. and he hath caused thine enemy 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. to rejoice samach (saw-makh') probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome over thee he hath set up ruwm (room) to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively) the horn qeren (keh'-ren) a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resembl. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power -- hill, horn. of thine adversaries tsar (tsar) adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble. Multilingual Lamentations 2:17 FrenchLamentaciones 2:17 Biblia Paralela Links Lamentations 2:17 NIV • Lamentations 2:17 NLT • Lamentations 2:17 ESV • Lamentations 2:17 NASB • Lamentations 2:17 KJV • Lamentations 2:17 Bible Apps • Lamentations 2:17 Parallel • Bible Hub |