Jump to Previous Carved Engraved Ephod Heart Household Idols Image Midst Priest Priest's TeraphimJump to Next Carved Engraved Ephod Heart Household Idols Image Midst Priest Priest's TeraphimParallel Verses English Standard Version And the priest’s heart was glad. He took the ephod and the household gods and the carved image and went along with the people. New American Standard Bible The priest's heart was glad, and he took the ephod and household idols and the graven image and went among the people. King James Bible And the priest's heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the midst of the people. Holman Christian Standard Bible So the priest was pleased and took his ephod, household idols, and carved image, and went with the people. International Standard Version The priest was happy to oblige, so he took the ephod, the household idols, and the carved image and went along with the army. NET Bible The priest was happy. He took the ephod, the personal idols, and the carved image and joined the group. GOD'S WORD® Translation The priest was content. He took the ephod, the household idols, and the carved idol and went with the people. King James 2000 Bible And the priest's heart was glad, and he took the ephod, and the household gods, and the graven image, and went in the midst of the people. American King James Version And the priest's heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the middle of the people. American Standard Version And the priest's heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the midst of the people. Douay-Rheims Bible When he had heard this, he agreed to their words, and took the ephod, and the idols, and the graven god, and departed with them. Darby Bible Translation And the priest's heart was glad; he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the midst of the people. English Revised Version And the priest's heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the midst of the people. Webster's Bible Translation And the priest's heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the midst of the people. World English Bible The priest's heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the engraved image, and went in the midst of the people. Young's Literal Translation And the heart of the priest is glad, and he taketh the ephod, and the teraphim, and the graven image, and goeth into the midst of the people, Lexicon And the priest'skohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect was glad yatab (yaw-tab') to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right) and he took laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) the ephod 'ephowd (ay-fode') a girdle; specifically the ephod or high-priest's shoulder-piece; also generally, an image -- ephod. and the teraphim traphiym (ter-aw-feme') a healer; Teraphim (singular or plural) a family idol -- idols(-atry), images, teraphim. and the graven image pecel (peh'-sel) an idol -- carved (graven) image. and went in bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) the midst qereb (keh'-reb) the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) of the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. Multilingual Juges 18:20 FrenchLinks Judges 18:20 NIV • Judges 18:20 NLT • Judges 18:20 ESV • Judges 18:20 NASB • Judges 18:20 KJV • Judges 18:20 Bible Apps • Judges 18:20 Parallel • Bible Hub |