Jump to Previous Aileth Ails Besides Matter Priest Trouble What What'sJump to Next Aileth Ails Besides Matter Priest Trouble What What'sParallel Verses English Standard Version And he said, “You take my gods that I made and the priest, and go away, and what have I left? How then do you ask me, ‘What is the matter with you?’” New American Standard Bible He said, "You have taken away my gods which I made, and the priest, and have gone away, and what do I have besides? So how can you say to me, 'What is the matter with you?'" King James Bible And he said, Ye have taken away my gods which I made, and the priest, and ye are gone away: and what have I more? and what is this that ye say unto me, What aileth thee? Holman Christian Standard Bible He said, "You took the gods I had made and the priest, and went away. What do I have left? How can you say to me, 'What's the matter with you?'" International Standard Version Micah replied, "You took my gods that I crafted, along with the priest, and left! What do I have left? So what's with this 'What's wrong with you?'" NET Bible He said, "You stole my gods that I made, as well as this priest, and then went away. What do I have left? How can you have the audacity to say to me, 'What do you want?'" GOD'S WORD® Translation Micah answered, "You've taken away the gods I made as well as my priest. What do I have left? How can you say to me, 'What's your problem?'" King James 2000 Bible And he said, you have taken away my gods which I made, and the priest, and you are gone away: and what have I more? and what is this that you say unto me, What ails you? American King James Version And he said, You have taken away my gods which I made, and the priest, and you are gone away: and what have I more? and what is this that you say to me, What ails you? American Standard Version And he said, ye have taken away my gods which I made, and the priest, and are gone away, and what have I more? and how then say ye unto me, What aileth thee? Douay-Rheims Bible And he answered: You have taken away my gods which I have made me and the priest, and all that I have, and do you say: What aileth thee? Darby Bible Translation And he said, "You take my gods which I made, and the priest, and go away, and what have I left? How then do you ask me, 'What ails you?'" English Revised Version And he said, Ye have taken away my gods which I made, and the priest, and are gone away, and what have I more? and how then say ye unto me, What aileth thee? Webster's Bible Translation And he said, Ye have taken away my gods which I made, and the priest, and ye have gone away: and what have I more? and what is this that ye say to me, What aileth thee? World English Bible He said, "You have taken away my gods which I made, and the priest, and have gone away, and what more do I have? How then do you say to me, 'What ails you?'" Young's Literal Translation And he saith, 'My gods which I made ye have taken, and the priest, and ye go; and what to me more? and what is this ye say unto me, What -- to thee!' Lexicon And he said'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Ye have taken away laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) my gods 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. which I made `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application and the priest kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. and ye are gone away yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) and what have I more and what is this that ye say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto me What aileth thee Multilingual Juges 18:24 FrenchLinks Judges 18:24 NIV • Judges 18:24 NLT • Judges 18:24 ESV • Judges 18:24 NASB • Judges 18:24 KJV • Judges 18:24 Bible Apps • Judges 18:24 Parallel • Bible Hub |