Jump to Previous Age-During Ai Burned Burneth Burnt Desolate Desolation Everlasting Heap Joshua Maketh Mass Permanent Ruins Stones WasteJump to Next Age-During Ai Burned Burneth Burnt Desolate Desolation Everlasting Heap Joshua Maketh Mass Permanent Ruins Stones WasteParallel Verses English Standard Version So Joshua burned Ai and made it forever a heap of ruins, as it is to this day. New American Standard Bible So Joshua burned Ai and made it a heap forever, a desolation until this day. King James Bible And Joshua burnt Ai, and made it an heap for ever, even a desolation unto this day. Holman Christian Standard Bible Joshua burned Ai and left it a permanent ruin, desolate to this day. International Standard Version Joshua burned Ai, turning it into a permanent mound of ruins, and it remains so to this day. NET Bible Joshua burned Ai and made it a permanently uninhabited mound (it remains that way to this very day). GOD'S WORD® Translation So Joshua burned Ai and made it a deserted mound of ruins. It is still in ruins today. King James 2000 Bible And Joshua burned Ai, and made it a heap forever, even a desolation unto this day. American King James Version And Joshua burnt Ai, and made it an heap for ever, even a desolation to this day. American Standard Version So Joshua burnt Ai, and made it a heap for ever, even a desolation, unto this day. Douay-Rheims Bible And he burned the city, and made it a heap for ever: Darby Bible Translation And Joshua burned Ai, and made it an everlasting heap of desolation to this day. English Revised Version So Joshua burnt Ai, and made it an heap for ever, even a desolation, unto this day. Webster's Bible Translation And Joshua burnt Ai, and made it a heap for ever, even a desolation to this day. World English Bible So Joshua burnt Ai, and made it a heap forever, even a desolation, to this day. Young's Literal Translation And Joshua burneth Ai, and maketh it a heap age-during -- a desolation unto this day; Lexicon And JoshuaYhowshuwa` (yeh-ho-shoo'-ah) Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader -- Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. burnt saraph (saw-raf') to be (causatively, set) on fire -- (cause to, make a) burn(-ing), up) kindle, utterly. Ai `Ay (ah'ee) Ai, Aja or Ajath, a place in Palestine -- Ai, Aija, Aijath, Hai. and made suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. it an heap tel (tale) a mound -- heap, strength. for ever `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always even a desolation shmamah (shem-aw-maw') devastation; figuratively, astonishment -- (laid, most) desolate(-ion), waste. unto this day yowm (yome) a day (as the warm hours), Multilingual Josué 8:28 FrenchLinks Joshua 8:28 NIV • Joshua 8:28 NLT • Joshua 8:28 ESV • Joshua 8:28 NASB • Joshua 8:28 KJV • Joshua 8:28 Bible Apps • Joshua 8:28 Parallel • Bible Hub |