Jump to Previous Fainted Fainting Feebleness Holy Kept Life Memory Overcome Prayer Remembered Rose Soul Temple WithinJump to Next Fainted Fainting Feebleness Holy Kept Life Memory Overcome Prayer Remembered Rose Soul Temple WithinParallel Verses English Standard Version When my life was fainting away, I remembered the LORD, and my prayer came to you, into your holy temple. New American Standard Bible "While I was fainting away, I remembered the LORD, And my prayer came to You, Into Your holy temple. King James Bible When my soul fainted within me I remembered the LORD: and my prayer came in unto thee, into thine holy temple. Holman Christian Standard Bible As my life was fading away, I remembered Yahweh. My prayer came to You, to Your holy temple. International Standard Version "As my life was fading away, I remembered the LORD; and my prayer came to you in your holy Temple. NET Bible When my life was ebbing away, I called out to the LORD, and my prayer came to your holy temple. GOD'S WORD® Translation "As my life was slipping away, I remembered the LORD. My prayer came to you in your holy temple. King James 2000 Bible When my soul fainted within me I remembered the LORD: and my prayer came in unto you, into your holy temple. American King James Version When my soul fainted within me I remembered the LORD: and my prayer came in to you, into your holy temple. American Standard Version When my soul fainted within me, I remembered Jehovah; And my prayer came in unto thee, into thy holy temple. Douay-Rheims Bible When my soul was in distress within me, I remembered the Lord: that my prayer may come to thee, unto thy holy temple. Darby Bible Translation When my soul fainted within me, I remembered Jehovah; And my prayer came in unto thee, Into thy holy temple. English Revised Version When my soul fainted within me, I remembered the LORD: and my prayer came in unto thee, into thine holy temple. Webster's Bible Translation When my soul fainted within me I remembered the LORD: and my prayer came to thee, into thy holy temple. World English Bible "When my soul fainted within me, I remembered Yahweh. My prayer came in to you, into your holy temple. Young's Literal Translation In the feebleness within me of my soul Jehovah I have remembered, And come in unto Thee doth my prayer, Unto Thy holy temple. Lexicon When my soulnephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) fainted `ataph (aw-taf') to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish -- cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon. within me I remembered zakar (zaw-kar') to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. and my prayer tphillah (tef-il-law') intercession, supplication; by implication, a hymn -- prayer. came in bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) unto thee into thine holy qodesh (ko'-desh) a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary. temple heykal (hay-kawl') a large public building, such as a palace or temple -- palace, temple. Multilingual Jonas 2:7 FrenchLinks Jonah 2:7 NIV • Jonah 2:7 NLT • Jonah 2:7 ESV • Jonah 2:7 NASB • Jonah 2:7 KJV • Jonah 2:7 Bible Apps • Jonah 2:7 Parallel • Bible Hub |