Jump to Previous Disciples Ho Judaea Judea Let's TimeJump to Next Disciples Ho Judaea Judea Let's TimeParallel Verses English Standard Version Then after this he said to the disciples, “Let us go to Judea again.” New American Standard Bible Then after this He said to the disciples, "Let us go to Judea again." King James Bible Then after that saith he to his disciples, Let us go into Judaea again. Holman Christian Standard Bible Then after that, He said to the disciples, "Let's go to Judea again."" International Standard Version After this, he told the disciples, "Let's go back to Judea." NET Bible Then after this, he said to his disciples, "Let us go to Judea again." Aramaic Bible in Plain English Nevertheless, he said to his disciples, “Come, we shall go again to Judea.” GOD'S WORD® Translation Then, after the two days, Jesus said to his disciples, "Let's go back to Judea." King James 2000 Bible Then after that said he to his disciples, Let us go into Judea again. American King James Version Then after that said he to his disciples, Let us go into Judaea again. American Standard Version Then after this he saith to the disciples, Let us go into Judaea again. Douay-Rheims Bible Then after that, he said to his disciples: Let us go into Judea again. Darby Bible Translation Then after this he says to his disciples, Let us go into Judaea again. English Revised Version Then after this he saith to the disciples, Let us go into Judaea again. Webster's Bible Translation Then after that he saith to his disciples, Let us ho into Judea again. Weymouth New Testament Then, after that, He said to the disciples, "Let us return to Judaea." World English Bible Then after this he said to the disciples, "Let's go into Judea again." Young's Literal Translation then after this, he saith to the disciples, 'We may go to Judea again;' Lexicon επειτα adverbepeita  ep'-i-tah: thereafter -- after that(-ward), then. μετα preposition meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); τουτο demonstrative pronoun - accusative singular neuter touto  too'-to: that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μαθηταις noun - dative plural masculine mathetes  math-ay-tes': a learner, i.e. pupil -- disciple. αγωμεν verb - present active subjunctive - first person ago  ag'-o: to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce -- be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιουδαιαν noun - accusative singular feminine Ioudaia  ee-oo-dah'-yah: the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine -- Judaea. παλιν adverb palin  pal'-in: (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again. Multilingual Jean 11:7 FrenchLinks John 11:7 NIV • John 11:7 NLT • John 11:7 ESV • John 11:7 NASB • John 11:7 KJV • John 11:7 Bible Apps • John 11:7 Parallel • Bible Hub |