Job 30:1
Jump to Previous
Derision Disdained Dogs Fathers Flock Flocks Laughed Mock Sheep Sport Younger
Jump to Next
Derision Disdained Dogs Fathers Flock Flocks Laughed Mock Sheep Sport Younger
Parallel Verses
English Standard Version
“But now they laugh at me, men who are younger than I, whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock.

New American Standard Bible
"But now those younger than I mock me, Whose fathers I disdained to put with the dogs of my flock.

King James Bible
But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.

Holman Christian Standard Bible
But now they mock me, men younger than I am, whose fathers I would have refused to put with my sheep dogs.

International Standard Version
"But now they mock me; men who are far younger than I, whose fathers I would have hated to entrust with my own sheep dogs.

NET Bible
"But now they mock me, those who are younger than I, whose fathers I disdained too much to put with my sheep dogs.

GOD'S WORD® Translation
"But now those who are younger than I am laugh at me. I didn't think their fathers were fit to sit with the dogs of my flock.

King James 2000 Bible
But now they that are younger than I hold me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.

American King James Version
But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.

American Standard Version
But now they that are younger than I have me in derision, Whose fathers I disdained to set with the dogs of my flock.

Douay-Rheims Bible
But now the younger in time scorn me, whose fathers I would not have set with the dogs of my flock:

Darby Bible Translation
But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock.

English Revised Version
But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I disdained to set with the dogs of my flock.

Webster's Bible Translation
But now they that are younger than I, have me in derision, whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock.

World English Bible
"But now those who are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to put with my sheep dogs.

Young's Literal Translation
And now, laughed at me, Have the younger in days than I, Whose fathers I have loathed to set With the dogs of my flock.
Lexicon
But now they that are younger
tsa`iyr  (tsaw-eer')
little; (in number) few; (in age) young, (in value) ignoble -- least, little (one), small (one), + young(-er, -est).
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
than I have me in derision
sachaq  (saw-khak')
to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play -- deride, have in derision, laugh, make merry, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in (make) sport.
whose fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
I would have disdained
ma'ac  (maw-as')
to spurn; also (intransitively) to disappear
to have set
shiyth  (sheeth)
to place (in a very wide application) -- apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, take.
with the dogs
keleb  (keh'-leb)
a dog; hence (by euphemism) a male prostitute -- dog.
of my flock
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
Multilingual
Job 30:1 French

Job 30:1 Biblia Paralela

約 伯 記 30:1 Chinese Bible

Links
Job 30:1 NIVJob 30:1 NLTJob 30:1 ESVJob 30:1 NASBJob 30:1 KJVJob 30:1 Bible AppsJob 30:1 ParallelBible Hub
Job 29:25
Top of Page
Top of Page